Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1

Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 Thầy Vũ ChineMaster

0

Nội dung giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10

Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1 là bài tập nâng cao và bổ trức kiến thức cho kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK online do Thầy Vũ chủ biên và biên soạn. Bài giảng này được chúng tôi chia sẻ lại trên kênh đào tạo các khóa học luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online cấp tốc tại Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster TP HCM trong Sài Gòn (thành phố Hồ Chí Minh) để các bạn học viên và thí sinh có thêm nguồn tài liệu ôn thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online miễn phí mà không cần phải tốn tiền mua thêm các sách vở bên ngoài hiệu sách. Đây là một kênh mà Thầy Vũ chuyên sử dụng để truyền đạt kiến thức tiếng Trung HSK và tiếng Trung HSKK tới các bạn học viên. Mỗi ngày chúng tôi đều update thêm bài giảng mới của Thầy Vũ với rất nhiều chuyên đề khác nhau, trong đó kỹ năng đọc hiếu tiếng Trung HSK và kỹ năng luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế được Thầy Vũ đầu tư rất nhiều tâm huyết và công sức cũng như sự nhiệt huyết vào trong phần này. Toàn bộ tài nguyên trên kênh này đều miễn phí và công khai với cộng đồng dân tiếng Trung HSK.

Các bạn nào bỏ lỡ bất kì một bài giảng nào thì hãy truy cập vào link dưới đây để xem lại bài giảng do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ soạn thảo và đăng tải cho các bạn.

Những bài giảng luyện thi HSK online mỗi ngày cùng thầy Vũ

Tiếp theo các bạn hãy truy cập vào website sau đây để được tham gia đánh giá trình độ HSK của bản thân  nhé.

Truy cập  website thi thử hsk online cùng thầy Vũ

Dưới đây là khóa học tiếng Trung Thương mại mới do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ đứng ra tổ chức dành cho tất cả những bạn có nhu cầu học tiếng Trung thương mại.

Tham khảo khoá học tiếng Trung thương mại

Dưới đây là link bài giảng Thầy Nguyễn Minh Vũ hướng dẫn tải bộ gõ tiếng Trung Sogou về máy tính để các bạn có thể làm quen với mặt chữ Hán và ghi nhớ chữ Hán một cách dễ dàng và chính xác hơn,các bạn nhớ tải bài giảng về và xem kĩ nhé.

Bài hướng dẫn download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin

Tiếp theo là khóa nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao Tmall  do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ soạn thảo dành do những bạn có nhu cầu nhập hàng Trung Quốc về để buôn bán hoặc sử dụng,đây là ứng dụng mua sắm lớn nhất và phổ biến nhất Trung Quốc,các bạn xem kĩ tại link dưới đây nhé.

Khóa nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster hiện nay đang cập nhật lịch học và lịch khai giảng của khóa học tại Hà Nội cũng như tại TP HCM,đặc biệt hiện tại Trung tâm đã mở thêm một chi nhánh Trung tâm tại quận 10 TP HCM,các bạn xem thông tin chi tiết tại link sau nhé.

Chi tiết khóa học tiếng Trung cho người mới bắt đầu ChineMaster Hà Nội

Chi tiết khóa học tiếng Trung cho người mới bắt đầu ChineMaster TP HCM

Các bạn học viên ở xa Trung tâm tiếng Trung ChineMaster có thể tham gia các lớp học tiếng Trung trực tuyến qua Skype. Các bạn xem hướng dẫn đăng ký khóa học tiếng Trung online qua Skype tại link bên dưới.

Học tiếng Trung giao tiếp online qua Skype

Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1 Thầy Vũ

Hôm nay mình chia sẻ thêm với các bạn tài liệu giáo án giảng dạy ngày 27 tháng 3 năm 2021 của Thầy Vũ chuyên đề Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1 với nội dung được trình bày rất chi tiết và cặn kẽ ở bên dưới.

越南记录了5起新的Covid-19案件

2020年8月11日,一名医务人员从广南省的一名男子身上提取了Covid-19的样本。

卫生部星期五晚上确认了五名新的Covid-19患者–两名非法入境者和三名进口病例。
“患者2585”是一位44岁的中国人,他于3月23日通过南部的泰宁省的Moc Bai边境门非法进入越南,并去了平阳省的南部,在那里他对新型冠状病毒2的检测呈阳性几天后。他正在省综合医院接受治疗。

“患者2586”是海防市坚翠区的一名26岁妇女。她于3月22日在富国岛非法进入越南,飞往河内的内排国际机场,然后前往海防。一天后,她的测试结果呈阳性,并在首都的热带病国家医院接受治疗。

患者2851、2853和2854在进入三个不同的港口时被隔离。

一名30岁的男子“患者2851”于3月24日从日本降落在岘港国际机场。 28岁的“患者2853”,于3月26日在Moc Bai边境口岸进入越南。

“患者2854”是一名33岁的男子,于3月10日从阿联酋降落在HCMC的新山一国际机场。

周五早上,证实有两名越南妇女通过南部海岸非法返回家园,他们被证实感染了新型冠状病毒。卫生部已将它们列为社区传播途径。

通过非法入境者引起的新的社区案件增加了该国第四次Covid-19爆发的风险。

越南已记录2586例Covid-19病例,康复2265例,死亡35例。

HCMC预计2020年生育率将上升

2020年1月,HCMC涂杜医院的一名新生婴儿。

人口与计划生育部估计,到2020年,HCMC的粗出生率每名妇女将增加0.14。
市人口与计划生育局副局长范昌鲁(Pham Chanh Trung)在周四的会议上表示,粗略计算显示,平均生育率是每名妇女生育1.53个孩子,高于2019年的1.39个孩子。

他说他的部门将需要时间来收集更多数据以提供完整和准确的统计数据,但他希望这一增长归功于该市的宣传劝告家庭生育“两个孩子”。

“生育率仍然很低。要使每个妇女平均生育2-2.1个孩子,我们还有很长的路要走。”

该部门早先曾向人民委员会和卫生部提出目标,到2025年每名妇女生育1.4个孩子,到2030年达到1.6个孩子。

为了应对其令人震惊的低生育率,该市计划向90%的准备在2025年结婚的男女提供生育和健康检查方面的咨询。

它还针对85%的孕妇进行了至少四种最常见的先天性疾病筛查,而新生儿则至少进行了五种筛查。

HCMC计划生育协会会长Huynh Thi Trong表示,该市10%的夫妇有不孕问题,这是令人震惊的高比率,也是导致低生育率的主要原因之一。

但是这个团体希望有孩子,甚至有几个孩子,因此协会和子部门计划为他们提供支持,咨询和不育治疗。

HCMC希望所有机场,检疫中心工作人员都接种疫苗

HCMC卫生部门已要求再注射8,000剂疫苗,以为Tan Son Nhat机场和检疫中心的所有工作人员接种疫苗。
胡志明市卫生署署长阮丹平在周五与卫生部副部长杜玄Tu的会晤中提出了这一要求。

HCMC疾病控制中心(HCDC)主任Nguyen Chi Dung表示,有40家酒店作为隔离中心运营,并对服务收费。他们中的一些人已经对新型冠状病毒进行了阳性测试。因此,酒店工作人员需要列在疫苗接种优先组中。

截至目前,地方当局已在酒店准备了近4000张检疫床(收费),并在军事设施中准备了378张病床,以服务分别于4月和6月从其他国家遣返的越南人。

工作人员的屏幕将于2020年3月抵达新山一机场(Tan Son Nhat Airport)。

到目前为止,该市已在八家医院实施了疫苗接种计划,管理了1200多次注射。该计划的第一部分将于4月中旬完成。

图恩副部长同意,感染风险高的人应与医护人员一起接种疫苗。他说,该市还需要加快疫苗接种进度,并确保进行仔细的检查。

迄今为止,在国家一级已经有超过42200人完成了疫苗接种计划。他们中的大多数是当地防疫机构的医务人员和工人。

Phiên âm tiếng Trung HSK online cho bài giảng Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1

Yuènán jìlùle 5 qǐ xīn de Covid-19 ànjiàn

2020 nián 8 yuè 11 rì, yī míng yīwù rényuán cóng guǎng nán shěng de yī míng nánzǐ shēnshang tíqǔle Covid-19 de yàngběn.

Wèishēng bù xīngqíwǔ wǎnshàng quèrènle wǔ míng xīn de Covid-19 huànzhě–liǎng míng fēifǎ rùjìng zhě hé sān míng jìnkǒu bìnglì.
“Huànzhě 2585” shì yī wèi 44 suì de zhōngguó rén, tā yú 3 yuè 23 rì tōngguò nánbù de tài níng shěng de Moc Bai biānjìng mén fēifǎ jìnrù yuènán, bìng qùle píngyáng shěng de nánbù, zài nàlǐ tā duì xīnxíng guānzhuàng bìngdú 2 de jiǎncè chéng yángxìng jǐ tiānhòu. Tā zhèngzài shěng zònghé yīyuàn jiēshòu zhìliáo.

“Huànzhě 2586” shì hǎifáng shì jiān cuì qū de yī míng 26 suì fùnǚ. Tā yú 3 yuè 22 rì zài fùguó dǎo fēifǎ jìnrù yuènán, fēi wǎng hénèi de nèi pái guójì jīchǎng, ránhòu qiánwǎng hǎifáng. Yī tiān hòu, tā de cèshì jiéguǒ chéng yángxìng, bìng zài shǒudū de rèdài bìng guójiā yīyuàn jiēshòu zhìliáo.

Có thể bạn đang quan tâm
1 của 110

Huànzhě 2851,2853 hé 2854 zài jìnrù sān gè bùtóng dì gǎngkǒu shí bèi gélí.

Yī míng 30 suì de nánzǐ “huànzhě 2851” yú 3 yuè 24 rì cóng rìběn jiàngluò zài xiàn gǎng guójì jīchǎng. 28 Suì de “huànzhě 2853”, yú 3 yuè 26 rì zài Moc Bai biānjìng kǒu’àn jìnrù yuènán.

“Huànzhě 2854” shì yī míng 33 suì de nánzǐ, yú 3 yuè 10 rì cóng āliánqiú jiàngluò zài HCMC de xīnshān yī guójì jīchǎng.

Zhōu wǔ zǎoshang, zhèngshí yǒu liǎng míng yuènán fùnǚ tōngguò nánbù hǎi’àn fēifǎ fǎnhuí jiāyuán, tāmen bèi zhèngshí gǎnrǎnle xīnxíng guānzhuàng bìngdú. Wèishēng bù yǐ jiāng tāmen liè wèi shèqū chuánbò tújìng.

Tōngguò fēifǎ rùjìng zhě yǐnqǐ de xīn de shèqū ànjiàn zēngjiāle gāi guó dì sì cì Covid-19 bàofā de fēngxiǎn.

Yuènán yǐ jìlù 2586 lì Covid-19 bìnglì, kāngfù 2265 lì, sǐwáng 35 lì.

HCMC yùjì 2020 nián shēngyù lǜ jiāng shàngshēng

2020 nián 1 yuè,HCMC tú dù yīyuàn de yī míng xīnshēng yīng’ér.

Rénkǒu yǔ jìhuà shēngyù bù gūjì, dào 2020 nián,HCMC de cū chūshēnglǜ měi míng fùnǚ jiāng zēngjiā 0.14.
Shì rénkǒu yǔ jìhuà shēngyù jú fù júzhǎng fànchānglǔ (Pham Chanh Trung) zài zhōu sì de huìyì shàng biǎoshì, cūlüè jìsuàn xiǎnshì, píngjūn shēngyù lǜ shì měi míng fùnǚ shēngyù 1.53 Gè háizi, gāo yú 2019 nián de 1.39 Gè háizi.

Tā shuō tā de bùmén jiàng xūyào shíjiān lái shōují gèng duōshùjù yǐ tígōng wánzhěng hé zhǔnquè de tǒngjì shùjù, dàn tā xīwàng zhè yī zēngzhǎng guīgōng yú gāi shì de xuānchuán quàngào jiātíng shēngyù “liǎng gè háizi”.

“Shēngyù lǜ réngrán hěn dī. Yào shǐ měi gè fùnǚ píngjūn shēngyù 2-2.1 Gè háizi, wǒmen hái yǒu hěn zhǎng de lù yào zǒu.”

Gāi bùmén zǎoxiān céng xiàng rénmín wěiyuánhuì hé wèishēng bù tíchū mùbiāo, dào 2025 nián měi míng fùnǚ shēngyù 1.4 Gè háizi, dào 2030 nián dádào 1.6 Gè háizi.

Wèile yìngduì qí lìng rén zhènjīng de dī shēngyù lǜ, gāi shì jìhuà xiàng 90%de zhǔnbèi zài 2025 nián jiéhūn de nánnǚ tígōng shēngyù hé jiànkāng jiǎnchá fāngmiàn de zīxún.

Tā hái zhēnduì 85%de yùnfù jìnxíngle zhìshǎo sì zhǒng zuì chángjiàn de xiāntiān xìng jíbìng shāi chá, ér xīnshēng ér zé zhìshǎo jìnxíngle wǔ zhǒng shāi chá.

HCMC jìhuà shēngyù xiéhuì huì zhǎng Huynh Thi Trong biǎoshì, gāi shì 10%de fūfù yǒu bù yùn wèntí, zhè shì lìng rén zhènjīng de gāo bǐlǜ, yěshì dǎozhì dī shēngyù lǜ de zhǔyào yuányīn zhī yī.

Dànshì zhège tuántǐ xīwàng yǒu háizi, shènzhì yǒu jǐ gè háizi, yīncǐ xiéhuì hé zǐ bùmén jìhuà wèi tāmen tígōng zhīchí, zīxún hé bù yù zhìliáo.

HCMC xīwàng suǒyǒu jīchǎng, jiǎnyì zhōngxīn gōngzuò rényuán dōu jiēzhǒng yìmiáo

HCMC wèishēng bùmén yǐ yāoqiú zài zhùshè 8,000 jì yìmiáo, yǐwéi Tan Son Nhat jīchǎng hé jiǎnyì zhōngxīn de suǒyǒu gōngzuò rényuán jiēzhǒng yìmiáo.
Húzhìmíng shì wèishēng shǔ shǔ zhǎng ruǎndānpíng zài zhōu wǔ yǔ wèishēng bù fù bùzhǎng dù xuán Tu de huìwù zhōng tíchūle zhè yī yāoqiú.

HCMC jíbìng kòngzhì zhōngxīn (HCDC) zhǔrèn Nguyen Chi Dung biǎoshì, yǒu 40 jiā jiǔdiàn zuòwéi gélí zhōngxīn yùnyíng, bìng duì fúwù shōufèi. Tāmen zhōng de yīxiē rén yǐjīng duì xīnxíng guānzhuàng bìngdú jìnxíngle yángxìng cèshì. Yīncǐ, jiǔdiàn gōngzuò rényuán xūyào liè zài yìmiáo jiēzhǒng yōuxiān zǔ zhōng.

Jiézhì mùqián, dìfāng dāngjú yǐ zài jiǔdiàn zhǔn bèi liǎo jìn 4000 zhāng jiǎnyì chuáng (shōufèi), bìng zài jūnshì shèshī zhōng zhǔnbèile 378 zhāng bìngchuáng, yǐ fúwù fēnbié yú 4 yuè hé 6 yuè cóng qítā guójiā qiǎnfǎn de yuènán rén.

Gōngzuò rényuán de píngmù jiāng yú 2020 nián 3 yuè dǐdá xīnshān yī jīchǎng (Tan Son Nhat Airport).

Dào mùqián wéizhǐ, gāi shì yǐ zài bā jiā yīyuàn shíshīle yìmiáo jiēzhǒng jìhuà, guǎnlǐle 1200 duō cì zhùshè. Gāi jìhuà de dì yībùfèn jiāng yú 4 yuè zhōngxún wánchéng.

Tú ēn fù bùzhǎng tóngyì, gǎnrǎn fēngxiǎn gāo de rén yīng yǔ yīhù rényuán yīqǐ jiēzhǒng yìmiáo. Tā shuō, gāi shì hái xūyào jiākuài yìmiáo jiēzhǒng jìndù, bìng quèbǎo jìnxíng zǐxì de jiǎnchá.

Qìjīn wéizhǐ, zài guójiā yì jí yǐjīng yǒu chāoguò 42200 rén wánchéngle yìmiáo jiēzhǒng jìhuà. Tāmen zhōng de dà duō shù shì dāngdì fángyì jīgòu de yīwù rényuán hé gōngrén.

Phiên dịch tiếng Trung HSK sang tiếng Việt cho bài giảng Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1

Việt Nam ghi nhận 5 trường hợp Covid-19 mới

Một nhân viên y tế lấy mẫu xét nghiệm Covid-19 từ một người đàn ông ở tỉnh Quảng Nam, ngày 11 tháng 8 năm 2020.

Bộ Y tế đã xác nhận năm bệnh nhân Covid-19 mới vào tối thứ Sáu – hai trường hợp nhập cảnh bất hợp pháp và ba trường hợp nhập khẩu.
“Bệnh nhân 2585” là một người Trung Quốc 44 tuổi đã nhập cảnh trái phép vào Việt Nam qua cửa khẩu Mộc Bài, phía Nam tỉnh Tây Ninh vào ngày 23 tháng 3 và đến tỉnh Bình Dương, miền Nam, nơi anh ta có kết quả dương tính với vi rút coronavirus thứ hai. ngày sau đó. Anh đang được điều trị tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh.

“Bệnh nhân 2586” là một phụ nữ 26 tuổi ở huyện Kiến Thụy, TP Hải Phòng. Cô nhập cảnh trái phép vào Việt Nam tại đảo Phú Quốc vào ngày 22 tháng 3, bay đến sân bay quốc tế Nội Bài, Hà Nội và làm thủ tục đi Hải Phòng. Cô ấy có kết quả dương tính một ngày sau đó và đang được điều trị tại Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới Trung ương ở thủ đô.

Các bệnh nhân 2851, 2853 và 2854 đã được cách ly khi nhập cảnh tại ba cổng khác nhau.

“Bệnh nhân 2851”, một người đàn ông 30 tuổi, hạ cánh ngày 24 tháng 3 tại sân bay quốc tế Đà Nẵng từ Nhật Bản. “Bệnh nhân 2853”, một phụ nữ 28 tuổi, nhập cảnh vào Việt Nam tại cửa khẩu Mộc Bài vào ngày 26 tháng Ba.

“Bệnh nhân 2854”, một người đàn ông 33 tuổi hạ cánh ngày 10 tháng 3 tại Sân bay Quốc tế Tân Sơn Nhất, TP HCM từ UAE.

Vào sáng thứ Sáu, hai phụ nữ Việt Nam trở về nhà bất hợp pháp qua bờ biển phía Nam đã được xác nhận dương tính với coronavirus mới. Bộ y tế đã liệt kê chúng vào danh sách truyền bệnh của cộng đồng.

Các trường hợp cộng đồng mới thông qua những người tham gia bất hợp pháp đã làm tăng nguy cơ bùng phát Covid-19 lần thứ tư trong nước.

Việt Nam đã ghi nhận 2.586 trường hợp mắc bệnh Covid-19 với 2.265 trường hợp hồi phục và 35 trường hợp tử vong.

TP.HCM tăng tỷ lệ sinh vào năm 2020

Một em bé sơ sinh tại Bệnh viện Từ Dũ, TP.HCM, tháng 1/2020.

Chi cục Dân số – Kế hoạch hóa gia đình ước tính tỷ suất sinh thô của TP HCM tăng 0,14 trên một phụ nữ vào năm 2020 so với năm trước.
Ông Phạm Chánh Trung, Phó Chi cục trưởng Chi cục Dân số và Kế hoạch hóa Gia đình thành phố, phát biểu tại cuộc họp hôm thứ Năm, cho biết tính toán sơ bộ cho thấy mức sinh trung bình là 1,53 con / phụ nữ, tăng so với mức 1,39 con vào năm 2019.

Trong khi nói rằng bộ phận của ông sẽ cần thời gian để thu thập thêm dữ liệu để cung cấp số liệu thống kê đầy đủ và chính xác, ông hy vọng sự gia tăng này là nhờ vào việc tuyên truyền của thành phố khuyến khích các gia đình nên có “hai con”.

“Tỷ lệ sinh vẫn còn rất thấp. Chúng ta còn một chặng đường dài trước khi đạt tỷ lệ bình quân là 2-2,1 con / phụ nữ”.

Trước đó, Sở đã đề xuất mục tiêu với Ủy ban Nhân dân và Sở Y tế là 1,4 trẻ em trên một phụ nữ vào năm 2025 và 1,6 vào năm 2030.

Để đối phó với tình trạng tỷ lệ sinh thấp đáng báo động, thành phố có kế hoạch cung cấp dịch vụ tư vấn về việc sinh hai con và khám sức khỏe nếu cần thiết cho 90% nam giới và phụ nữ chuẩn bị kết hôn vào năm 2025.

Nó cũng đặt mục tiêu 85% phụ nữ mang thai được sàng lọc ít nhất 4 bệnh bẩm sinh phổ biến nhất và trẻ sơ sinh ít nhất 5 bệnh.

Bà Huỳnh Thị Trọng, Chủ tịch Hội Kế hoạch hóa gia đình TP.HCM, cho biết 10% các cặp vợ chồng ở thành phố có vấn đề vô sinh, một tỷ lệ cao đáng báo động và là một trong những nguyên nhân chính của tỷ lệ sinh thấp.

Nhưng nhóm này muốn có con và thậm chí là một số con, vì vậy hiệp hội và chi cục có kế hoạch hỗ trợ, tư vấn và điều trị vô sinh cho họ.

TP.HCM muốn tất cả nhân viên sân bay, trung tâm kiểm dịch tiêm phòng

Sở Y tế TP.HCM đã yêu cầu tiêm thêm 8.000 liều để tiêm chủng cho toàn bộ nhân viên tại sân bay Tân Sơn Nhất và các trung tâm kiểm dịch.
Yêu cầu này được ông Nguyễn Tấn Bỉnh, Giám đốc Sở Y tế Thành phố Hồ Chí Minh, đưa ra trong cuộc họp hôm thứ Sáu với Thứ trưởng Bộ Y tế Đỗ Xuân Tuyên.

Ông Nguyễn Chí Dũng, Giám đốc Trung tâm Kiểm soát bệnh tật TP.HCM (HCDC), cho biết đã có 40 khách sạn hoạt động như trung tâm kiểm dịch, thu phí dịch vụ. Một số người trong số họ đã có người xét nghiệm dương tính với loại coronavirus mới. Do đó, các nhân viên khách sạn cần được liệt kê trong nhóm ưu tiên tiêm chủng, ông nói.

Tính đến thời điểm hiện tại, chính quyền địa phương đã chuẩn bị gần 4.000 giường cách ly tại các khách sạn (có thu phí) và 378 giường tại các cơ sở quân đội để phục vụ người Việt Nam hồi hương từ các nước trong tháng 4 và tháng 6.

Màn hình nhân viên đến sân bay Tân Sơn Nhất vào tháng 3/2020.

Đến nay, thành phố đã triển khai chương trình tiêm chủng tại 8 bệnh viện, tiêm trên 1.200 mũi. Phần đầu tiên của chương trình sẽ được hoàn thành vào giữa tháng 4.

Thứ trưởng Tuyên nhất trí rằng những người có nguy cơ mắc bệnh cao cần được tiêm chủng cùng với nhân viên y tế. Thành phố cũng cần đẩy nhanh tiến độ tiêm chủng và đảm bảo sàng lọc cẩn thận, ông nói.

Ở cấp quốc gia, đến nay đã có trên 42.200 người hoàn thành chương trình tiêm chủng. Đa số là nhân viên y tế, công nhân viên phòng chống dịch tại địa phương.

Bài giảng Giáo trình Trung tâm học tiếng Trung Quận 10 bài 1 hôm nay đến đây là hết rồi,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi,chúc các bạn có một buổi học online vui vẻ nhé.

100%
BÀI GIẢNG RẤT HAY
  • ĐÁNH GIÁ

Để lại một trả lời