Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4

Đánh giá post

Tổng hợp giáo trình thi thử HSK online trên máy tính

Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4 là bài giảng Thầy Vũ đào tạo khóa học luyện thi HSK online trên trang web luyenthihsk.com là chuyên trang cung cấp bộ đề thi thử HSK online mới nhất mỗi ngày được đóng góp bởi Cộng đồng Dân tiếng Trung HSK TiengTrungHSK và ChineMaster. Đây là website đào tạo và giảng dạy các lớp học luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online miễn phí cực kỳ uy tín của Th.S Nguyễn Minh Vũ. Đây chính là kênh dạy học tiếng Trung HSK online chủ đạo của Thầy Vũ để giúp các bạn vượt qua được kỳ thi HSK do Viện Khổng Tử tổ chức hàng năm tại các điểm thi HSK trên toàn quốc.

Vậy là Trung tâm tiếng Trung ChineMaster  hiện nay đã có Cơ sở 2 tại Quận 10 Thành phố Hồ Chí Minh. Các bạn xem thông tin chi tiết lịch học và khai giảng mới nhất ở Hà Nội và TP HCM tại link dưới đây nhé.

Học tiếng Trung giao tiếp Thầy Vũ ChineMaster tại Hà Nội

Học tiếng Trung giao tiếp Thầy Vũ ChineMaster tại Quận 10 TP HCM

Những bạn không có điều kiện học trực tiếp có thể học online Tiếng Trung Thầy Vũ qua Skype,chi tiết tại link dưới đây nhé.

Lớp học tiếng Trung online qua Skype Thầy Vũ

Dưới đây là cách tải và cũng như là cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung SoGou PinYin do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ soạn thảo,các bạn hãy lưu về để xem dần nhé,các bạn xem chi tiết tại link dưới đây nhé.

Hướng dẫn download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin đầy đủ nhất

Còn tiếp theo đây là khóa học dành cho những bạn có nhu cầu tìm hiểu cũng như buôn bán hàng Trung Quốc online,Thầy Vũ đã dành riêng cho các bạn một khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao đầy đủ miễn phí rất hấp dẫn

Chi tiết khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall

Chuyên mục Luyện Thi HSK các cấp luyện thi HSK online tổng hợp những bài giảng về trọn bộ đề thi thử  HSK rất hấp dẫn và hoàn toàn miễn phí,các bạn xem chi tiết tại link sau nhé.

Chuyên mục luyện thi HSK online mỗi ngày cùng thầy Vũ

Tiếp theo là website thi thử HSK hằng ngày Thầy Vũ dành tặng đến tất cả các bạn,giúp các bạn có một trung tâm thi cũng như luyện thi tiếng Trung uy tín nhé các bạn

Website thi thử hsk online cùng thầy Vũ

Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4 Thầy Nguyễn Minh Vũ

Nội dung bài giảng hôm nay lớp luyện thi HSK online ngày 22 tháng 1 năm 2021 Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4

Binh利用自己在建筑和设计方面的经验使咖啡馆的家具省钱,在2月开设Ngao的住所后,他立即遇到了Covid-19的影响。

在过去的几个月里,他两次关闭咖啡馆,但他仍然不得不花钱买猫的食物,药品和医疗费用。无论如何,这些挑战并不能阻止他追求自己的激情。

目前,越来越多的客户涌现出来,尤其是在一些国际和国内新闻机构发表了他的故事之后。

“我去过很多猫咪咖啡馆,但是这个地方很特别。我可以在这里与猫咪玩耍,并自己治疗伤口。” 17岁的忠实顾客Quynh Anh说,他现在是Ngao的家庭志愿者。

老朋友

Binh与1-6岁的祖父母住在一起,花了许多时间照顾他的毛茸茸的朋友,其中一些朋友被遗弃,卡住或丢失。

Ngao自小就和Binh一起生活,是其中的七个。当他搬到河内开始大学学习时,他将Ngao送给了他的祖父母,后者后来告诉他这只猫被汽车撞死了。

少年哭了起来,哭得像个婴儿。

平将自己的咖啡馆Ngao的家命名为他的老朋友,他希望从同样的命运中拯救更多的猫。

除了经营咖啡馆外,他还计划提供更多服务,例如洗猫和修剪衣服,以资助他未来的救援行动。

在未能救出被车辆撞到的猫后,他回忆说:“我在街上像婴儿一样哭泣,并责怪自己没有早到救猫。”可怜的猫科动物死在他的怀里。

怀旧之情:河内的旧照片展出

由德国镜头家托马斯·比哈特(Thomas Billhardt)拍摄的1967年至1975年河内的总共130张照片在本周末开始的一次资本展览中展出。

10月2日至11月15日组织的“河内1967年-1975年”描绘了战时生孩子的快乐时刻,俘虏了美国飞行员,在雨中骑自行车的人群,赤脚学生在户外绘画课以及孩子天真无邪的面孔。

这些视觉音符使人们沉浸在战争的艰辛中,却充满了关怀与关爱,使生活交响。 Billhardt在此期间的六次越南之旅中拍摄了黑白和彩色照片。

“比尔哈特的照片举起了世界的一面镜子,同时增强了希望。它们讲述了世界上的社会不平等,贫穷,痛苦,战争以及生活在其中的人们的生活和欢笑, ”河内歌德学院院长威尔弗里德·埃克斯坦(Wilfried Eckstein)表示,该协会与摄影杂志《相机工作》,芽庄出版社和曼兹艺术空间组织了此次展览。

展览从上午10点至晚上7点开放。除星期一外,每天在河内巴定区杭平街2号和潘惠一街14号举行。

入场免费。

在宠物咖啡馆难以维持人气的过程中,Covid证明了最后一根稻草

宠物咖啡馆已经过时,有些关闭,而另一些则试图在许多挑战中用“毛茸茸的工人”保持顾客的心。

大约有十二只猫在木桌子和盒子之间睡觉或漫步,有的猫抓着玻璃门,有的则从躺在地上的食物托盘中进食。

两位顾客正在拥抱英国短毛猫,而其他桌子却空着。在门的另一侧,一个咖啡师正在他的手机上玩视频游戏。

这是河内Xa Dan街Lizzy House的一个典型场景,直到几年前它一直受到猫迷的欢迎。但是动物咖啡馆显然是一种时尚,现在已经过时了。

在过去的几年中,随着越来越少的顾客涌入,这些咖啡馆一直在努力生存,而Covid-19是最后一根导致许多人陷入困境的吸管。

在河内和西贡的许多猫狗咖啡馆中,空桌子并不稀奇。

在9月下旬的一个工作日中,河内Thanh Xuan区的Ngao’s Home猫猫咖啡馆没有顾客。 Meo’s House和Lizzy House等已经存在多年的其他公司的数量不到10。

Lizzy House的老板,28岁的Nguyen Thanh Hoa说:“过去的客户数量是过去的30-40%。”她补充说,有时她一整天只有五分之四,赚了300,000越南盾(13美元) )“而经营咖啡馆的费用是每月4500万越南盾(合1,950美元)。”

在西贡,有大约十二只阿拉斯加雪橇犬的尤纳·阿拉斯加咖啡说,它获得的顾客越来越少。

在河内的Ngo Xuan Quang街上,Meow Meow曾经是年轻人的聚会场所,去年年底被杂货店所取代。

据阮海山(Nguyen Hai Son)和他的朋友们一起花了9000万越南盾来建立咖啡馆的说法,顾客数量迅速减少,他决定“退出比赛”。

曾经是西贡爬行动物爱好者聚会地的Babo Coffee于5月关闭,并告诉其顾客“情况会好转”。

当趋势成为潮流时,以动物为主题的商店在河内和HCMC兴起。顾客(大多是年轻的动物爱好者,不允许在家中养宠物)蜂拥而至。

但是随着时间的流逝,随着人们逐渐被娱乐选择所困扰,他们开始失去吸引力。

热爱动物的人们发现新的冠状病毒起源于野生动物,因此变得谨慎。

21岁的大学生Nguyen Thanh Phuong说:“动物可能携带许多病原体,因此自大流行开始以来,我就不再去我最喜欢的猫咖啡馆了。”

甚至在大流行之前,许多人,特别是父母,在允许孩子与宠物咖啡馆里的动物互动时非常小心,担心他们会染上讨厌的东西。

Hoa说,有两名顾客被抓伤,她不得不花费500万越南盾将他们带到医院并给他们注射狂犬病疫苗。

宠物咖啡馆的问题在于,即使关闭或顾客很少,他们也必须花钱购买动物的食物并解决健康问题。

Ngao’s Home的拥有人Binh希望自己的业务有所改善,并试图拉紧自己的腰带:“我还年轻,没有太多需求,所以我会花更少的钱来克服这些困难,因为我知道我无法停止在我的猫。”

霍亚(Hoa)投入储蓄来支付猫食的费用,其中包括肉酱,鸡丝和米饭。

“这并不容易,但我会尽力而为。”

年龄较大的孩子和她一起走到路上,答应将来会学习英语以发展他们的村庄的旅游业。她离开时,他们都哭了。

鲍说:“郎小姐距离很远,但她非常关心孩子们。上周,我们收到了来自她的含澳洲坚果的芝麻盐。她帮助我为大女儿支付学费,并在家中为其他人买菜。她还支持其他家庭。”

自安返回家至今已经八个月了。她建造了一座带有旺人使用图案的木屋,隔壁的空地上种满了蔬菜和植物。

他们每天都在互相交谈,并且永远不会停止说他们彼此怀念。在视频通话中,他们向An展示了她曾经坐在的景点,并经常恳求她返回萨帕。

“我在萨帕(Sa Pa)呆了一年。虽然短暂但很可爱。我不仅获得了经验,还得到了爱。”

去年的这个时候,安正帮助村里的孩子们为中秋节制作自己的第一盏灯笼。

现在的记忆使她同时感到快乐和悲伤。

她已经承诺会回来。
Chú thích phiên âm tiếng Trung cho bài giảng thi thử HSK online Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4

Binh lìyòng zìjǐ zài jiànzhú hé shèjì fāngmiàn de jīngyàn shǐ kāfēi guǎn de jiājù shěng qián, zài 2 yuè kāishè Ngao de zhùsuǒ hòu, tā lìjí yù dàole Covid-19 de yǐngxiǎng.

Zài guòqù de jǐ gè yuè lǐ, tā liǎng cì guānbì kāfēi guǎn, dàn tā réngrán bùdé bù huā qián mǎi māo de shíwù, yàopǐn hé yīliáo fèiyòng. Wúlùn rúhé, zhèxiē tiǎozhàn bìng bùnéng zǔzhǐ tā zhuīqiú zìjǐ de jīqíng.

Mùqián, yuè lái yuè duō de kèhù yǒngxiàn chūlái, yóuqí shì zài yīxiē guójì hé guónèi xīnwén jīgòu fābiǎole tā de gùshì zhīhòu.

“Wǒ qùguò hěnduō māomī kāfēi guǎn, dànshì zhège dìfāng hěn tèbié. Wǒ kěyǐ zài zhèlǐ yǔ māomī wánshuǎ, bìng zìjǐ zhìliáo shāngkǒu.” 17 Suì de zhōngshí gùkè Quynh Anh shuō, tā xiànzài shì Ngao de jiātíng zhìyuàn zhě.

Lǎo péngyǒu

Binh yǔ 1-6 suì de zǔfùmǔ zhù zài yīqǐ, huāle xǔduō shíjiān zhàogù tā de máoróngrōng de péngyǒu, qízhōng yīxiē péngyǒu bèi yíqì, kǎ zhù huò diūshī.

Ngao zì xiǎo jiù hé Binh yīqǐ shēnghuó, shì qízhōng de qī gè. Dāng tā bān dào hénèi kāishǐ dàxué xuéxí shí, tā jiāng Ngao sòng gěile tā de zǔfùmǔ, hòu zhě hòulái gàosù tā zhè zhǐ māo bèi qìchē zhuàng sǐle.

Shàonián kūle qǐlái, kū dé xiàng gè yīng’ér.

Píng jiāng zìjǐ de kāfēi guǎn Ngao de jiā mìngmíng wèi tā de lǎo péngyǒu, tā xīwàng cóng tóngyàng de mìngyùn zhōng zhěngjiù gèng duō de māo.

Chúle jīngyíng kāfēi guǎn wài, tā hái jìhuà tígōng gèng duō fúwù, lìrú xǐ māo hé xiūjiǎn yīfú, yǐ zīzhù tā wèilái de jiùyuán xíngdòng.

Zài wèi néng jiùchū bèi chēliàng zhuàng dào de māo hòu, tā huíyì shuō:“Wǒ zài jiē shàng xiàng yīng’ér yīyàng kūqì, bìng zéguài zìjǐ méiyǒu zǎo dào jiù māo.” Kělián de māo kē dòngwù sǐ zài tā de huái lǐ.

Huáijiù zhī qíng: Hénèi de jiù zhàopiàn zhǎn chū

yóu déguó jìngtóu jiā tuōmǎsī·bǐ hā tè (Thomas Billhardt) pāishè de 1967 nián zhì 1975 nián hénèi de zǒnggòng 130 zhāng zhàopiàn zài běn zhōumò kāishǐ de yīcì zīběn zhǎnlǎn zhōng zhǎn chū.

10 Yuè 2 rì zhì 11 yuè 15 rì zǔzhī de “hénèi 1967 nián-1975 nián” miáohuìle zhàn shí shēng háizi de kuàilè shíkè, fúlǔle měiguó fēixíngyuán, zài yǔzhōng qí zìxíngchē de rénqún, chìjiǎo xuéshēng zài hùwài huìhuà kè yǐjí háizi tiānzhēn wú xié de miànkǒng.

Zhèxiē shìjué yīnfú shǐ rénmen chénjìn zài zhànzhēng de jiānxīn zhōng, què chōngmǎnle guānhuái yǔ guān’ài, shǐ shēnghuó jiāoxiǎng. Billhardt zài cǐ qíjiān de liù cì yuènán zhī lǚ zhōng pāishèle hēibái hé cǎisè zhàopiàn.

“Bǐ’ěr hā tè de zhàopiàn jǔ qǐle shìjiè de yīmiàn jìngzi, tóngshí zēngqiángle xīwàng. Tāmen jiǎngshùle shìjiè shàng de shèhuì bù píngděng, pínqióng, tòngkǔ, zhànzhēng yǐjí shēnghuó zài qízhōng de rénmen de shēnghuó hé huānxiào, ” hénèi gēdé xuéyuàn yuàn zhǎng wēi ěr fú lǐ dé·āi kè sītǎn (Wilfried Eckstein) biǎoshì, gāi xiéhuì yǔ shèyǐng zázhì “xiàngjī gōngzuò”, yá zhuāng chūbǎn shè hé màn zī yìshù kōngjiān zǔ zhī liǎo cǐ cì zhǎnlǎn.

Zhǎnlǎn cóng shàngwǔ 10 diǎn zhì wǎnshàng 7 diǎn kāifàng. Chú xīngqí yī wài, měitiān zài hénèi bā dìng qū háng píng jiē 2 hào hé pān huì yī jiē 14 hào jǔxíng.

Rù chǎng miǎnfèi.

Zài chǒngwù kāfēi guǎn nányǐ wéichí rénqì de guòchéng zhōng,Covid zhèngmíngliǎo zuìhòu yī gēn dàocǎo

chǒngwù kāfēi guǎn yǐjīng guòshí, yǒuxiē guānbì, ér lìng yīxiē zé shìtú zài xǔduō tiǎozhàn zhōng yòng “máoróngrōng de gōngrén” bǎochí gùkè de xīn.

Dàyuē yǒushí’èr zhǐ māo zài mù zhuōzi hé hé zǐ zhī jiān shuìjiào huò mànbù, yǒu de māo zhuāzhe bōlí mén, yǒu de zé cóng tǎng zài dìshàng de shíwù tuōpán zhōng jìnshí.

Liǎng wèi gùkè zhèngzài yǒngbào yīngguó duǎn máo māo, ér qítā zhuōzi què kōngzhe. Zài mén de lìng yī cè, yīgè kāfēi shī zhèngzài tā de shǒujī shàng wán shìpín yóuxì.

Zhè shì hénèi Xa Dan jiē Lizzy House de yīgè diǎnxíng chǎngjǐng, zhídào jǐ nián qián tā yīzhí shòudào māo mí de huānyíng. Dànshì dòngwù kāfēi guǎn xiǎnrán shì yī zhǒng shíshàng, xiànzài yǐjīng guòshíliǎo.

Zài guòqù de jǐ nián zhōng, suízhe yuè lái yuè shǎo de gùkè yǒng rù, zhèxiē kāfēi guǎn yīzhí zài nǔlì shēngcún, ér Covid-19 shì zuìhòu yī gēn dǎozhì xǔduō rén xiànrù kùnjìng de xīguǎn.

Zài hénèi hé xīgòng de xǔduō māo gǒu kāfēi guǎn zhōng, kōng zhuōzi bìng bù xīqí.

Zài 9 yuè xiàxún de yīgè gōngzuò rì zhōng, hénèi Thanh Xuan qū de Ngao’s Home māo māo kāfēi guǎn méiyǒu gùkè. Meo’s House hé Lizzy House děng yǐjīng cúnzài duōnián de qítā gōngsī de shùliàng bù dào 10.

Lizzy House de lǎobǎn,28 suì de Nguyen Thanh Hoa shuō:“Guòqù de kèhù shùliàng shì guòqù de 30-40%.” Tā bǔchōng shuō, yǒu shí tā yī zhěng tiān zhǐyǒu wǔ fēn zhī sì, zhuànle 300,000 yuènán dùn (13 měiyuán) )“ér jīngyíng kāfēi guǎn de fèiyòng shì měi yuè 4500 wàn yuènán dùn (hé 1,950 měiyuán).”

Zài xīgòng, yǒu dàyuē shí’èr zhǐ ālāsījiā xuěqiāo quǎn de yóu nà·ālāsījiā kāfēi shuō, tā huòdé de gùkè yuè lái yuè shǎo.

Zài hénèi de Ngo Xuan Quang jiē shàng,Meow Meow céngjīng shì niánqīng rén de jùhuì chǎngsuǒ, qùnián niándǐ bèi záhuò diàn suǒ qǔdài.

Jù ruǎn hǎishān (Nguyen Hai Son) hé tā de péngyǒumen yīqǐ huāle 9000 wàn yuènán dùn lái jiànlì kāfēi guǎn de shuōfǎ, gùkè shùliàng xùnsù jiǎnshǎo, tā juédìng “tuìchū bǐsài”.

Céngjīng shì xīgòng páxíng dòngwù àihào zhě jùhuì dì de Babo Coffee yú 5 yuè guānbì, bìng gàosù qí gùkè “qíngkuàng huì hǎozhuǎn”.

Dāng qūshì chéngwéi cháoliú shí, yǐ dòngwù wéi zhǔtí de shāngdiàn zài hénèi hé HCMC xīngqǐ. Gùkè (dàduō shì niánqīng de dòngwù àihào zhě, bù yǔnxǔ zài jiāzhōng yǎng chǒngwù) fēng yǒng ér zhì.

Dànshì suízhe shíjiān de liúshì, suízhe rénmen zhújiàn bèi yúlè xuǎnzé suǒ kùnrǎo, tāmen kāishǐ shīqù xīyǐn lì.

Rè’ài dòngwù de rénmen fāxiàn xīn de guānzhuàng bìngdú qǐyuán yú yěshēng dòngwù, yīncǐ biàn dé jǐnshèn.

21 Suì de dàxuéshēng Nguyen Thanh Phuong shuō:“Dòngwù kěnéng xiédài xǔduō bìngyuántǐ, yīncǐ zì dà liúxíng kāishǐ yǐlái, wǒ jiù bù zài qù wǒ zuì xǐhuān de māo kāfēi guǎnle.”

Shènzhì zài dà liúxíng zhīqián, xǔduō rén, tèbié shì fùmǔ, zài yǔnxǔ háizi yǔ chǒngwù kāfēi guǎn lǐ de dòngwù hùdòng shí fēicháng xiǎoxīn, dānxīn tāmen huìrǎn shàng tǎoyàn de dōngxī.

Hoa shuō, yǒu liǎng míng gùkè bèi zhuā shāng, tā bùdé bù huāfèi 500 wàn yuènán dùn jiāng tāmen dài dào yīyuàn bìng gěi tāmen zhùshè kuángquǎnbìng yìmiáo.

Chǒngwù kāfēi guǎn de wèntí zàiyú, jíshǐ guānbì huò gùkè hěn shǎo, tāmen yě bìxū huā qián gòumǎi dòngwù de shíwù bìng jiějué jiànkāng wèntí.

Ngao’s Home de yǒngyǒu rén Binh xīwàng zìjǐ de yèwù yǒu suǒ gǎishàn, bìng shìtú lā jǐn zìjǐ de yāodài:“Wǒ hái niánqīng, méiyǒu tài duō xūqiú, suǒyǐ wǒ huì huā gèng shǎo de qián lái kèfú zhèxiē kùnnán, yīnwèi wǒ zhīdào wǒ wúfǎ tíngzhǐ zài wǒ de māo.”

Huò yà (Hoa) tóurù chúxù lái zhīfù māo shí de fèiyòng, qízhōng bāokuò ròu jiàng, jī sī hé mǐfàn.

“Zhè bìng bù róngyì, dàn wǒ huì jìnlì ér wéi.”

Dāng tiányuán shēnghuó zhāoshǒu

tǎ mǔ ān (Tam An) cíqùle hénèi de gōngzuò, shōushí hǎo yīqiè, běi shàngqùle sà pà (Sa Pa) shānqū xiǎo zhèn, zhù zài yīgè cūnzhuāng.

Láizì zhōngbù gāodì dá lēi shěng de ān (An) zài hénèi yījiā dà gōngsī dānrèn shèjì shī, bìng xiāoshòu jiānguǒ nǎi hé sùshí děng nóngchǎnpǐn.

Dàn tā duì lǎoshǔ sàipǎo gǎndào yànjuàn, yúshì juédìng yú 2018 nián 11 yuè cízhí, qiánwǎng xiāngxià kāishǐ gēngzhòng.

Dāng tā tíjiāo cíchéng shí, tā de jīnglǐ yāoqiú tā zài sà pà de jìsù jiātíng dāng guǎnjiā hé chúshī. Nà shì tā dàodá Y Linh Ho zú de Mong cūn de shíhòu.

Dāngdì de háizimen wúfǎ yǎnshì tāmen cóng chéngshì jiàn dào mòshēng nǚrén de hàoqí xīn. Yīncǐ, tāmen měitiān kāishǐ lái jìsù jiātíng de yuànzi lǐ wán, kàn ānchā xiānhuā hézuò fàn. Dì sān tiān, tā yāoqiú tāmen cóng cānguān cūnzhuāng de yóukè nàlǐ shōují lèsè, dǎpòle jiāngjú.

Cóng nà shí qǐ, tā yīzhí gàosù háizimen shōují lèsè ér bùshì luàn rēng lèsè. Měi gé sì tiān, tā jiù huì jiāng yī dàdài lèsè dài dào jǐ gōnglǐ wài de xiǎo zhèn shàng.

Huíxiǎng qǐlái:“Zuìchū dāngdì rén bù huānyíng wǒ. Dāng wǒ yòng wán mǐfàn wèn zhōuwéi shí, méi rén yuànyì gěi wǒ. Dànshì jiànjiàn de, dāng tāmen kàn dào wǒ duì tāmen de dàiyù hěn hǎo shí, tāmen jiù chǎngkāi xīn hearts.”

Tāmen chēng tā wèi “láng xiǎojiě”, bìng hěn kuài kāishǐ xiàng duìdài jiārén yīyàng duìdài tā.

Rénmen bāngzhù tā jiāng lèsè dài jìn chéng lǐ, jiù xiàng tā yīyàng, kāishǐ jiǎnshǎo shǐyòng sùliào dài.

Gāi cūn de 8 hù jiātíng yǒu 20 duō gè háizi, dāng ān dì yī cì dàn jítā shí, tāmen dōu hěn xīngfèn yòu hàoqí. Dāng tāmen tīng yīnyuè hé chùmō tā de yuèqì shí, kàn dào tāmen yǎnzhōng de xìngfú, tā juédìng kāishǐ shàng jítā kè. Měitiān yǒushí’èr gè háizi shàngkè.

Jiànjiàn de, tāmen bǐcǐ jiējìnle.

Zài 2018 nián 12 yuè de yīgè duōyǔ hé dà wù de rìzi lǐ, tā zhèngzài bǎ cháihuǒ tái shàng shāndǐng dào zìjǐ de zhùsuǒ. Zài tā de dì sān cì lǚxíng zhōng, tā kàn dào háizimen zài děngdài shàngkè, bìng gàosù tāmen huí jiā chīfàn, yǐbiàn tā wánchéng gōngzuò.

“Tāmen tīngcóngle, zǒu xiàshān huí jiā. Dànshì dāng wǒ dì sì cì xiàshān shí, tāmen wèi wǒ bèizhe cháihuǒ. Wǒ dà kū qǐlái.”

Zài bù lěng de rìzi lǐ, tā yòng rè shuǐ gěi tāmen xǐzǎo. “Wǒ wèi yǒu kuìyáng de rén zhǔle yī dà guō shuǐ, yòng shùyè zhǔ, yǐmiǎn fā yǎng.”

Bàngwǎn, háizimen bùxiǎng huí jiā, ér shì héláng xiǎojiě dāi zài yīqǐ xuéxí jítā, tīng tā de shuì qián gùshì.

2019 Nián xiàjì,An yǔ yīxiē péngyǒu hé zuò bāngzhù cūnmín chūshòu fǎngzhīpǐn, bìng zhuànle 700 wàn yuènán dùn (302 měiyuán), yòng tāmen gòumǎi liǎo er tóng bào mǐhuā jī.

Yǒu yītiān, tā bǎ lǜ shuǐ qì dài dào cūn zhǎng de fángzi lǐ, shuō shì gěi háizimen de. Yīzhí zhíjiē cóng xīliú zhōng hē shuǐ de cūnmín zǒng shì kěwàng huòdé gānjìng de shuǐ, dànshì tāmen tài qióngle, wúfǎ gòu mǎi guòlǜ qì.

Tāmen bù zhīdào tā yī dào cūnzi jiù zhùyì dàole, tōutōu cún qián mǎile jīqì, gěile tāmen yīgè jīngxǐ.

Lìng yīgè ràng tā gǎndào jīngyà de shì, tā shōu dàole YouTube de dì yī bǐ měishí shìpín fùkuǎn. Tā shì zhùmíng de YouTuber, yǒngyǒu 207,000 míng dìngyuè zhě.

Cūn zhǎng lā bǎo (La A Pao) biǎoshì, tā yòng shànyì de juānzhù zhě de juānkuǎn huìjíle fùkuǎn zījīn, ānzhuāngle yītiáo 1,000 mǐ zhǎng de guǎndào, jiāng shuǐ cóng pùbù zhíjiē dài dào cūnzhuāng.

Wàng rén xiànzài yǐ jiāng ān zuòwéi qízhōng zhī yī. Tā gǔlì tāmen jiānchí chuántǒng de biānzhī jìshù, bìng xiàng tāmen zhǎnshì rúhé zài bù shǐyòng huàxué yàopǐn de qíngkuàng xià zhòngzhí shūcài. Zuòwéi huíbào, tāmen xiàng tā zhǎn shì liǎo rúhé zhòngzhí běndì zhíwù, shēngchǎn zhīwù bìngyòng tiānrán chéngfèn duì qí jìnxíng rǎnsè.

95 Suì de shì bāo de zǔmǔ, tā zǒu shàng shānpō dào ān dì jiā, měitiān gěi tā shíwù. Dànshì tā bùshì wéiyī zhèyàng zuò de rén.

Ān shuō, yǒu jǐ tiān tā bù zhīdào gāi zài nǎlǐ shuìjiào huò chīfàn, yīnwèi “sān gè jiātíng yāoqǐng wǒ hé tāmen yīqǐ chīfàn, sān gè háizi jiào wǒ hé tāmen yīqǐ shuìjiào”.

Zài 2019 nián dōngjì, tā cíqùle jìsù jiātíng de gōngzuò, yǔ tā, tā de qīzi May,Pu hé liù gè háizi yīqǐ bānrù Pao de fángzi.

Zài shèngdàn jié zhī yè, wēndù wèi-2 shèshìdù,Pu yòng tǎnzi gài zhù tā yǐ bǎochí wēnnuǎn, zhè shǐ tā xǐng lái.

Tā yǒu shí wúfǎ lǐjiě Pu suǒ shuō dehuà, dàn tā de jǔdòng zǒng shì chùdòng zhè wèi niánqīng nǚzǐ de xīn.

“Nà shì yīgè jiātíng shíkè, yīgè zǔmǔ zhàogù sūnzi de shíkè. Rénmen zhǐ néng cóng jiārén nàlǐ gǎnshòu dào zhè yīdiǎn, dànshì wǒ kěyǐ zài yīgè yuǎnlí jiāxiāng de pínkùn cūnzhuāng lǐ dédào tā.”

Zài tā wèiyú dá lēi (Dak Lak) de jiāxiāng, tā de fùmǔ hěn shǎo yāoqiú tā huí jiā. Yītiān, tā de fùqīn gěi tā fāle yī zhāng mǔ jī de zhàopiàn, yī zhǐ mǔ jī bǎ jī fàng zài tā de chìbǎng xiàmiàn, tā zhīdào tā yào tā de nǚ’ér huílái.

Xiàng zài sà pà de xīn jiātíng shuō zàijiàn, tā wèi zhěnggè cūnzhuāng zhǔle yī dà guō gālí. Tāmen dōu kūle, hé tā yīqǐ zǒu xià shānpō.

Niánlíng jiào dà de háizi hé tā yīqǐ zǒu dào lùshàng, dāyìng jiānglái huì xuéxí yīngyǔ yǐ fāzhǎn tāmen de cūnzhuāng de lǚyóu yè. Tā líkāi shí, tāmen dōu kūle.

Bào shuō:“Láng xiǎojiě jùlí hěn yuǎn, dàn tā fēicháng guānxīn háizimen. Shàng zhōu, wǒmen shōu dàole láizì tā de hán àozhōu jiānguǒ de zhīma yán. Tā bāngzhù wǒ wéi dà nǚ’ér zhīfù xuéfèi, bìng zài jiāzhōng wéi qítā rén mǎi cài. Tā hái zhīchí qítā jiātíng.”

Zì ān fǎnhuí jiā zhìjīn yǐjīng bā gè yuèle. Tā jiànzàole yīzuò dài yǒu wàng rén shǐyòng tú’àn de mùwū, gébì de kòng dìshàng zhǒng mǎnle shūcài hé zhíwù.

Tāmen měitiān dū zài hù xiàng jiāotán, bìngqiě yǒngyuǎn bù huì tíngzhǐ shuō tāmen bǐcǐ huáiniàn. Zài shìpín tōnghuà zhōng, tāmen xiàng An zhǎnshìle tā céngjīng zuò zài de jǐngdiǎn, bìng jīngcháng kěnqiú tā fǎnhuí sà pà.

“Wǒ zài sà pà (Sa Pa) dāile yī nián. Suīrán duǎnzàn dàn hěn kě’ài. Wǒ bùjǐn huòdéle jīngyàn, hái dédàole ài.”

Qùnián de zhège shíhòu, ānzhèng bāngzhù cūnlǐ de háizimen wéi zhōngqiū jié zhìzuò zìjǐ de dì yī zhǎn dēnglóng.

Xiànzài de jìyì shǐ tā tóngshí gǎndào kuàilè he bēishāng.

Tā yǐjīng chéngnuò huì huílái.

Chữa bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK online Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4

Sử dụng kinh nghiệm của mình trong kiến trúc và thiết kế để làm nội thất quán cà phê để tiết kiệm tiền, Bình đã gặp phải tác động của Covid-19 ngay sau khi mở Ngao’s Home vào tháng Hai.

Đóng cửa quán cà phê hai lần trong vài tháng qua, anh vẫn phải chi tiền mua thức ăn, thuốc men và tiền thuốc men cho những chú mèo của mình. Dù vậy, những thử thách này cũng không thể ngăn cản anh theo đuổi đam mê của mình.

Hiện tại, ngày càng có nhiều khách hàng hơn, đặc biệt là sau khi một số hãng thông tấn quốc tế và trong nước đăng tải câu chuyện của anh.

Quỳnh Anh, 17 tuổi, một khách hàng thân thiết hiện đang làm tình nguyện viên của Ngao’s Home cho biết: “Tôi đã đến nhiều quán cà phê mèo, nhưng nơi này thật đặc biệt. Tôi có thể chơi với mèo và tự chữa trị vết thương cho chúng ở đây”.

Bạn cũ

Sống với ông bà ngoại từ 1-6 tuổi, Bình đã dành nhiều giờ chăm sóc cho những người bạn lông bông, một số bạn đã bị bỏ rơi, mắc kẹt hoặc thất lạc.

Ngao, sống với Bình từ nhỏ, là một trong bảy người trong số họ. Khi chuyển đến Hà Nội để bắt đầu học đại học, anh gửi Ngao cho ông bà ngoại, người này sau đó cho biết con mèo đã bị ô tô đâm và chết.

Thiếu niên bật khóc nức nở như một đứa trẻ.

Đặt tên quán cà phê là Ngao’s Home để tri ân người bạn cũ, Bình hy vọng sẽ cứu được nhiều chú mèo hơn cùng số phận.

Ngoài việc điều hành quán cà phê, anh ấy có kế hoạch kinh doanh thêm dịch vụ như tắm cho mèo và cắt tỉa để tài trợ cho các sáng kiến giải cứu trong tương lai của mình.

“Tôi đã khóc như một đứa trẻ trên đường phố và tự trách mình vì đã không đến sớm hơn để cứu con mèo”, anh kể lại sau khi thất bại trong việc giải cứu một con mèo bị xe tông. Chú mèo tội nghiệp chết trong vòng tay anh.

Nốt nỗi nhớ: Những bức ảnh Hà Nội xưa đi triển lãm

Tổng cộng 130 bức ảnh về Hà Nội từ năm 1967 đến 1975, do nhiếp ảnh gia người Đức Thomas Billhardt chụp, được trưng bày tại một cuộc triển lãm thủ đô bắt đầu vào cuối tuần này.

“Hà Nội 1967 – 1975”, được tổ chức từ ngày 2 tháng 10 đến ngày 15 tháng 11, khắc họa khoảnh khắc vui sướng của một đứa trẻ trong thời chiến, phi công Mỹ bị bắt, đám đông đạp xe dưới mưa, lớp học vẽ ngoài trời với những học sinh chân đất, và khuôn mặt ngây thơ của trẻ thơ.

Những nốt nhạc hình ảnh này tạo nên một bản giao hưởng về cuộc sống ngập trong gian khổ của chiến tranh nhưng tràn ngập sự quan tâm và yêu thương. Billhardt đã chụp những bức ảnh đen trắng và màu trong sáu chuyến đi đến Việt Nam trong thời gian đó.

“Những bức ảnh của Billhardt đã nêu gương cho thế giới đồng thời củng cố niềm hy vọng. Chúng kể về những bất bình đẳng xã hội trên thế giới, về nghèo đói, đau khổ, chiến tranh, nhưng cũng nói về cuộc sống và tiếng cười của những người sống trong đó, “Wilfried Eckstein, Giám đốc Viện Goethe tại Hà Nội, đơn vị đã phối hợp với tạp chí nhiếp ảnh Camera Work, Nhà xuất bản Nhã Nam và Manzi Art Space tổ chức triển lãm.

Triển lãm mở cửa từ 10 giờ sáng đến 7 giờ tối. hàng ngày, trừ thứ 2, tại số 2 Hàng Bún và 14 Phan Huy Ích, Quận Ba Đình, Hà Nội.

Vào cửa miễn phí.

Trong bối cảnh các quán cà phê thú cưng đang phải vật lộn để duy trì mức độ phổ biến, Covid đã chứng minh nguồn gốc cuối cùng

Các quán cà phê thú cưng đang không còn phong cách với một số quán cà phê đã đóng cửa và một số quán cà phê khác đang cố gắng giữ trái tim khách quen của họ bằng những “công nhân lông bông” của họ giữa một số thách thức.

Khoảng chục con mèo ngủ hoặc đi dạo giữa những chiếc bàn và hộp gỗ, một số con cào vào cửa kính, những con khác ăn từ khay thức ăn nằm dưới đất.

Hai khách hàng đang âu yếm một nữ sinh Anh trong khi các bàn khác trống trơn. Ở phía bên kia của cánh cửa, một nhân viên pha chế đang chơi trò chơi điện tử trên điện thoại di động của mình.

Đó là khung cảnh điển hình tại Lizzy House trên phố Xã Đàn, Hà Nội, nơi từng được những người yêu mèo yêu thích cho đến vài năm trước. Nhưng các quán cà phê động vật rõ ràng đã là một thứ lỗi mốt, và giờ đây đã không còn phong cách.

Với ngày càng ít khách hàng lui tới, những quán cà phê này đã phải vật lộn để tồn tại trong vài năm trở lại đây, và Covid-19 là cái rơm cuối cùng khiến nhiều người trong số họ phải lao đầu vào cuộc.

Tại nhiều quán cà phê chó mèo ở Hà Nội và Sài Gòn, bàn trống không phải là cảnh lạ.

Vào một ngày trong tuần cuối tháng 9, Ngao’s Home, một quán cà phê mèo ở quận Thanh Xuân, Hà Nội, không có khách. Những nơi khác đã tồn tại trong nhiều năm như Meo’s House và Lizzy House chỉ có ít hơn 10.

Nguyễn Thanh Hoa, 28 tuổi, chủ nhân của Lizzy House, cho biết: “Số lượng khách hàng là 30-40% so với trước đây,” Nguyễn Thanh Hoa, 28 tuổi, chủ sở hữu của Lizzy House, cho biết thêm, đôi khi cô chỉ có 4/5 khách hàng trong cả ngày và kiếm được 300.000 đồng (13 USD ) “trong khi chi phí vận hành quán cà phê là 45 triệu đồng (1.950 đô la) một tháng.”

Tại Sài Gòn, Yuna Alaska Coffee, có khoảng hơn chục loại chó alaska Alaska, cho biết ngày càng ít khách hơn.

Trên phố Ngô Xuân Quảng của Hà Nội, Meow Meow, nơi từng là nơi lui tới của giới trẻ, đã được thay thế bằng một cửa hàng tạp hóa vào cuối năm ngoái.

Theo Nguyễn Hải Sơn, người đã cùng bạn bè bỏ ra 90 triệu đồng để mở quán cà phê, nhưng lượng khách quen giảm nhanh và anh quyết định “bỏ cuộc chơi”.

Babo Coffee, từng là điểm hẹn của những người yêu bò sát ở Sài Gòn, đã đóng cửa vào tháng 5 và nói với khách hàng là sẽ mở cửa trở lại “khi tình hình tốt hơn”.

Khi đã trở thành xu hướng, các cửa hàng theo chủ đề động vật mọc lên như nấm ở Hà Nội và TP. Khách hàng, chủ yếu là những người yêu động vật trẻ tuổi, những người không được phép nuôi thú cưng ở nhà, đổ xô đến chúng.

Nhưng theo thời gian, với việc mọi người dần được tha hồ lựa chọn về các lựa chọn giải trí, chúng bắt đầu mất dần sức hút.

Những người yêu động vật, biết rằng coronavirus mới bắt nguồn từ động vật hoang dã, đã trở nên thận trọng.

“Động vật có thể mang rất nhiều mầm bệnh nên tôi đã không còn đến quán cà phê mèo yêu thích của mình kể từ khi đại dịch bắt đầu”, Nguyễn Thanh Phương, 21 tuổi, sinh viên đại học, cho biết.

Ngay cả trước khi đại dịch xảy ra, nhiều người, đặc biệt là các bậc cha mẹ, đã cẩn thận khi cho con cái của họ tiếp xúc với động vật tại các quán cà phê thú cưng, vì sợ chúng có thể mắc phải thứ gì đó khó chịu.

Chị Hoa cho biết hai khách hàng bị xây xát, chị phải chi 5 triệu đồng để đưa đến bệnh viện tiêm phòng dại.

Vấn đề với các quán cà phê thú cưng là ngay cả khi đóng cửa hoặc ít khách, họ vẫn phải chi tiền mua thức ăn cho động vật và giải quyết các vấn đề sức khỏe của chúng.

Bình, chủ nhân của Ngao’s Home, hy vọng công việc kinh doanh của mình sẽ khởi sắc và đang cố gắng thắt lưng buộc bụng: “Tôi còn trẻ và không có nhiều nhu cầu nên tôi sẽ tiêu ít hơn và vượt qua những khó khăn này vì tôi biết mình không thể ngừng chi tiêu. những con mèo của tôi.”

Hoa dành dụm tiền tiết kiệm để mua thức ăn cho mèo, bao gồm pate, gà xé và cơm.

“Nó không dễ dàng, nhưng tôi sẽ cố gắng hết sức mình.”

Khi cuộc sống mục vụ vẫy gọi

Tâm An xin nghỉ việc ở Hà Nội, thu dọn mọi thứ và ngược xuôi lên phố núi Sa Pa sinh sống.

An, đến từ tỉnh Đắk Lắk, Tây Nguyên, đang làm thiết kế cho một công ty lớn ở Hà Nội và bán các sản phẩm nông nghiệp như sữa hạt và thực phẩm chay.

Nhưng cô cảm thấy mệt mỏi với cuộc đua chuột và quyết định từ chức vào tháng 11 năm 2018 và về vùng nông thôn để bắt đầu làm nông nghiệp.

Khi cô nộp đơn từ chức, người quản lý của cô yêu cầu cô làm quản gia và nấu ăn tại nhà trọ của anh ta ở Sa Pa, đó là khi cô đến bản người dân tộc Mông Y Linh Hồ.

Trẻ em địa phương không giấu nổi sự tò mò khi nhìn thấy một người phụ nữ lạ mặt từ thành phố. Vì vậy, hàng ngày họ bắt đầu đến chơi ở sân homestay để xem An cắm hoa và nấu ăn. Vào ngày thứ ba, cô đã phá vỡ lớp băng bằng cách yêu cầu họ thu gom rác từ những khách du lịch đến thăm làng.

Kể từ đó, cô luôn dặn trẻ em hãy gom rác thay vì xả rác. Cứ bốn ngày, cô ấy sẽ mang một túi rác khổng lồ đến một điểm trong thị trấn cách đó vài km.

An nhớ lại: “Ban đầu người dân địa phương không chào đón, hết gạo hỏi thăm xung quanh cũng không ai cho. Nhưng dần dần, thấy tôi đối xử tử tế, họ mới mở lòng”.

Họ gọi cô là “Cô Lang” và ngay sau đó bắt đầu coi cô như một thành viên trong gia đình.

Mọi người đã giúp cô mang rác vào thị trấn, và cũng giống như cô, bắt đầu giảm việc sử dụng túi nhựa.

Tám hộ gia đình trong làng có hơn 20 trẻ em, họ rất thích thú và tò mò khi lần đầu tiên An chơi guitar. Nhìn thấy niềm hạnh phúc trong mắt họ khi họ nghe nhạc và chạm vào cây đàn của cô, cô quyết định bắt đầu một lớp học guitar. Mười hai đứa trẻ đến lớp hàng ngày.

Dần dần họ trở nên thân thiết với nhau.

Vào một ngày mưa và sương mù của tháng 12/2018, chị đang gánh củi lên đồi về chỗ trọ. Trong chuyến đi thứ ba của mình, cô thấy các em đang đợi lớp và bảo các em về nhà ăn tối để cô hoàn thành công việc.

“Họ vâng lời và đi xuống đồi để về nhà. Nhưng khi tôi xuống chuyến thứ tư, họ mang theo một ít củi cho tôi. Tôi đã bật khóc.”

Vào những ngày trời không lạnh, cô đun nước cho họ tắm. “Tôi đun một nồi nước lớn với lá cho những người bị lở loét để họ không cảm thấy ngứa.”

Buổi tối bọn trẻ không muốn về nhà, thay vào đó là bám lấy cô Lang để học guitar và nghe cô kể chuyện trước khi đi ngủ.

Vào mùa hè năm 2019, An đã phối hợp với một số người bạn để giúp dân làng bán các sản phẩm dệt may của họ và kiếm được 7 triệu đồng (302 đô la) nhờ đó họ đã mua một chiếc máy làm bỏng ngô cho trẻ em.

Một hôm cô xách máy lọc nước đến nhà trưởng làng, nói rằng nó là của bọn trẻ. Những người dân trong làng, những người đã uống nước trực tiếp từ các con suối, luôn khao khát có nước sạch nhưng quá nghèo để mua một máy lọc.

Họ không biết rằng cô đã nhận ra điều đó ngay khi đến làng và bí mật tiết kiệm tiền để mua chiếc máy và tạo bất ngờ cho họ.

Một điều bất ngờ khác là khi cô ấy nhận được khoản thanh toán đầu tiên từ YouTube cho các video về ẩm thực của mình. Cô là một Youtuber nổi tiếng với 207.000 người đăng ký.

Bà La A Pao, Trưởng bản, cho biết: “Bà gom tiền đóng góp từ một nhà hảo tâm để lắp đặt đường ống dài 1.000 mét dẫn nước trực tiếp từ thác về bản.

An hiện đã được người Mông nhận làm con nuôi. Cô khuyến khích họ gắn bó với kỹ thuật dệt truyền thống và hướng dẫn họ cách trồng rau mà không sử dụng hóa chất; đổi lại, họ chỉ cho cô cách trồng cây địa phương, sản xuất vải và nhuộm chúng bằng các nguyên liệu tự nhiên.

Pu, 95 tuổi, bà của Pao, đi bộ lên đồi đến nhà An và cho cô bé ăn hàng ngày. Nhưng cô ấy không phải là người duy nhất làm như vậy.

Chị An kể, có những ngày chị không biết ngủ, ăn ở đâu vì “ba nhà rủ đi ăn cùng, ba đứa bảo ngủ cùng”.

Vào mùa đông năm 2019, cô nghỉ việc ở nhà trọ và chuyển đến nhà của Pao với anh, vợ anh May, Pu và sáu đứa con.

Vào đêm Giáng sinh, nhiệt độ là -2 độ C, cô được Pu đánh thức và đắp chăn để giữ ấm.

Đôi khi cô không thể hiểu những gì Pu nói, nhưng những hành động của cô luôn chạm đến trái tim của người phụ nữ trẻ.

“Đó là khoảnh khắc gia đình, khoảnh khắc người bà chăm sóc cháu. Mọi người chỉ có thể cảm nhận được điều đó từ những người thân trong gia đình mình, nhưng tôi có thể nhận được điều đó ở một nơi xa quê hương, một làng quê nghèo.”

Ở quê ở Đắk Lắk, bố mẹ cô cũng ít khi hỏi thăm nhà. Một ngày nọ, cha cô gửi cho cô một bức ảnh chụp một con gà mái đang ôm đàn gà dưới cánh của mình, và cô hiểu rằng ông muốn con gái mình trở về.

Chia tay gia đình mới ở Sa Pa, cô nấu một nồi cà ri khổng lồ cho cả làng. Tất cả đều khóc và cùng cô bước xuống đồi.

Những đứa trẻ lớn hơn, cùng cô đi dạo trên con đường, hứa sẽ học tiếng Anh để phát triển du lịch ở làng mình trong tương lai. Khi cô ấy rời đi, tất cả đều bật khóc.

Pao nói: “Cô Lang ở xa nhưng cô ấy rất quan tâm đến lũ trẻ. Tuần trước, chúng tôi nhận được muối mè với hạt mắc ca từ cô ấy. Cô ấy giúp tôi đóng học phí cho con gái lớn và mua đồ ăn cho những người khác ở nhà. Cô ấy cũng vậy.” hỗ trợ các gia đình khác. ”

Đã tám tháng kể từ ngày An về nước. Cô đã xây dựng một ngôi nhà bằng gỗ với các hoa văn của người Mông, và một mảnh đất trống bên cạnh trồng rau và cây.

Họ nói với nhau mỗi ngày và không ngừng nói rằng họ nhớ nhau. Trên các cuộc gọi điện video, họ chỉ cho An những chỗ cô từng ngồi và thường nài nỉ cô quay lại Sa Pa.

“Tôi đã ở Sa Pa một năm. Nó ngắn nhưng đáng yêu. Tôi không chỉ có được kinh nghiệm, mà còn là tình yêu.”

Thời điểm này năm ngoái An đang giúp các em nhỏ trong làng làm những chiếc đèn lồng đầu tiên trong đời cho Tết Trung thu.

Giờ đây, nó là một kỉ niệm khiến cô vui cùng lúc buồn.

Cô ấy đã hứa cô ấy sẽ trở lại.

Bài giảng Lớp thi thử HSK online uy tín Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4 hôm nay đến đây là hết rồi,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi,chúc các bạn có một buổi học online vui vẻ nhé.

0 responses on "Giáo trình thi thử HSK online trên máy tính Bài 4"

    Leave a Message

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    ChineMaster Cơ sở 1

    Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Ngã Tư Sở – Royal City, Ngã tư của Trường Chinh, Nguyễn Trãi, Đường Láng, Phố Tây Sơn)

    ChineMaster Cơ sở 2

    Số 5 Thành Thái, Phường 14, Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn).

    ChineMaster Cơ sở 3

    Phường Láng Hạ, Quận Đống Đa, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 4

    Ngõ 17 Khương Hạ, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 5

    Số 349 Vũ Tông Phan, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 6

    Số 72A Nguyễn Trãi, Phường Thượng Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Royal City)

    ChineMaster Cơ sở 7

    Số 168 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 8

    Ngõ 250 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.