Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3

Đánh giá post

Tổng hợp Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu

Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3 là bài tập luyện kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK 4 , HSK 5 và HSK 6 được Thầy Vũ Chủ biên và Biên soạn trên Diễn đàn học tiếng Trung online nhằm hướng dẫn các bạn biết cách tự ôn thi HSK online tại nhà mà không cần phải đến bất kỳ Trung tâm luyện thi HSK nào cả. Đây chính là trang web thi thử HSK online uy tín được đội ngũ kỹ thuật viên ChineMaster Hà Nội & TP HCM ngày đêm vận hành và bảo trị hệ thống vận hành thông suốt 24/24/7/365 không nghỉ bất kỳ ngày nào kể cả ngày nghỉ lễ và chủ nhật. Đây là kênh chia sẻ tài liệu luyện thi HSK online uy tín và chất lượng hoàn toàn miễn phí, bao gồm rất nhiều bộ đề thi thử HSK online trên điện thoại và các bài tập thi thử HSK online trên máy tính.

Tiếp theo chúng ta cùng đến với chuyên mục tổng hợp lại tất cả những bài giảng đề thi HSK 4 online do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ soạn thảo và đăng tải trên kênh Luyện thi HSK hằng ngày.

Chuyên mục luyện thi HSK 4 online  cùng thầy Vũ mỗi ngày

Khóa học Nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall chi tiết và đầy đủ nhất do Thầy Vũ soạn thảo dành tặng cho tất cả những bạn có niềm đam mê yêu thích buôn bán và nhập hàng Trung Quốc các bạn tham khảo tại link sau nhé.

Tài liệu nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Các lớp tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu cho người mới bắt đầu học tiếng Trung Quốc tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội và ChineMaster TP HCM ở ngay link bên dưới.

Đăng ký lớp tiếng Trung giao tiếp ChineMaster Hà Nội

Đăng ký lớp tiếng Trung giao tiếp ChineMaster TP HCM

Còn những bạn không có điều kiện học trực tiếp có thể học online Tiếng Trung Thầy Vũ qua Skype,chi tiết tại link dưới đây nhé.

Đăng ký lớp học tiếng Trung online qua Skype Thầy Vũ

Để giúp tất cả các bạn học viên của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster đánh giá được chính xác trình độ tiếng Trung của mình đang đến đâu và để giúp các bạn có hướng ôn tập đúng đắn thì Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ đã tạo ra một website thi thử HSK các cấp miễn phí dành cho các bạn,các bạn xem chi tiết tại link sau nhé.

Website thi thử hsk online cùng thầy Vũ ChineMaster

Các bạn học viên chú ý cần sử dụng bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin để học từ vựng tiếng Trung mỗi ngày và tập gõ tiếng Trung online theo bài giảng của Thầy Vũ trong diễn đàn học tiếng Trung ChineMaster.

Download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin cùng Thầy Vũ

Bài tập Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3

Nội dung chi tiết bài giảng hôm nay Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3

讲越南语的外国人通过YouTube视频达到数百万

通往越南心脏的途径是通过越南语。外国人明智地使用YouTube视频来表达自己的成名和成功之道。

“大家好,我在胡志明市,我在这里吃banh mi。”

金正恩(Kim Jeong Eun)在进入西贡1区一家著名的banh mi商店之前,就用流利的越南语说了这一点。后来,这位韩国女子站在繁忙的人行道上,吃着明显地美味的三明治。

该视频来自“ Trong Un Tru” YouTube频道,该频道于2月首播,在视频流媒体平台上已获得870,000多次观看。

Kim的频道拥有17.7万订阅者,是越南YouTube社区中冉冉升起的外国明星之一。

能说流利越南语的外国人知道自己正在做一件好事。几年来,他们一直在吸引大量粉丝,更不用说花很多钱了,他们自己录制的视频讲越南语,涉及各种话题。

母语为母语的网民对此表示欢迎,并订阅了数十万外国人的YouTube频道。

最受欢迎的频道之一是尼日利亚人Igbokoyi Jesuloluwa的“ Cee Jay Official”,他和越南妻子和女儿住在河内。

放出自己的越南语视频,他拥有82万订阅者,两年内观看次数超过8000万。

来自韩国的许多YouTube使用者跳入这个潮流,观看了他们在越南生活的视频,两国之间的文化比较以及他们学习语言的技巧,所有这些都以越南语讲述。

位于西贡的韩国朴宇星(Park Woo Sung)的“ Woossi TV”电视上有很多美食视频,在四年中吸引了168万订户。 Cheri Hyeri的频道有107万订户。

社会学家Trinh Hoa Binh对VnExpress International表示:“外国YouTuber在视频中讲越南语并赢得更多公众关注的趋势可能会变得更强,使他们变得比越南的互联网明星还要多。”

他们在网民中的受欢迎程度也为他们赚了大钱。讲越南语的外国人已经加入了几个充当中介的多渠道网络(MCN),将视频内容的创建者和YouTube联系起来以收取佣金,支持新产品的开发并优化广告以获取更多的经济利益。

根据一位经验丰富的YouTuber的说法,越南的CPM(每千次展示费用)为0.3美元,这意味着视频制作者在该国拥有100万观看次数时可以赚取300美元。

“ Co Rit O Chau A”频道所有者克里斯·刘易斯(Chris Lewis)在11月21日发布的视频中证实了这一点,他说,他获得了约619万美元的220万观看视频。

刘易斯说:“老实说,这是一个很高的数字。”他补充说,录制和编辑视频只花了四个小时。

除了金钱和人气以外,花时间和精力在学习越南语和制作视频上也为外籍YouTuber成为电视明星或作家提供了机会。

他们的名气在电视脱口秀和游戏节目中吸引了Jesuloluwa,Park和Lewis。 Cheri为越南人出版了一本畅销书,他们希望进一步了解韩国语。

“视频是磁铁”

随着YouTube知名度的提高,公众的好奇心以及对与外国相关内容的视频的需求,国际YouTubers处于有利位置,可以在阳光普照时散发干草。

越南有6400万互联网用户,占越南人口的65%,因此,总体而言,在线娱乐需求尤其是视频需求巨大。

流媒体平台在2019年发布的一份报告显示,越南是世界上最专注的五个YouTube市场之一。这为在视频中说越南语并具有跨文化背景的外国人提供了肥沃的土地,而这是国内YouTube用户所无法提供的。

社会学家Binh评论说:“网民很好奇,他们想了解更多关于外国人以及他们对越南的想法,所以这些录像很吸引人。”他补充说,越南人喜欢看到移民尝试使用他们的母语。

一位网友在Woossi TV的视频中评论说:“我觉得我通过观看您的视频了解了西贡,这些视频通过移民的观点向我展示了我的家乡。”该视频向观众展示了城镇中的饮食和闲逛场所,有时,基本的韩国交流和文化。

外国YouTuber正在制作各种内容,以保持其越南观众的参与度。常见主题包括语言学习技巧,日常生活琐事,以及尽可能真实地体验越南生活的努力。他们拍摄自己吃街边小吃,叫摩托车出租车甚至为年轻女孩和女性提供美容建议的电影。

在“ Cee Jay Official”上,视频讲述了越南人民与外国人之间的差异,Jesuloluwa和他的越南妻子之间的爱情轶事,他的越南美食经历以及他到其他国家的旅行。

一位观众在尼日利亚男子前往美国的录像中说:“你是黑人,你有一颗金色的心,祝你和你的妻子幸福生活。”

用他们的语言能力来赢得人气是一回事,但是外国人还必须谨慎一些潜在的文化和其他陷阱,更不用说对当地人的不尊重态度。

2018年初,总部位于河内的美国YouTuber丹·豪尔(Dan Hauer)拥有超过一百万的订阅者,也因其流利的越南语而广受欢迎。他因不尊重越南已故,受人尊敬的将军沃·阮·贾普(Vo Nguyen Giap)而引起了当地人的愤怒。

后来他道歉,声称存在文化误解,但未能成功。事件发生后,他一直在教书的英语中心终止了与他的合同,当局表示,将对他侮辱国家偶像予以罚款。

许多说越南语的外国人说,他们知道文化上的差异,并谨慎避免引起争议。

“在越南,成为著名的外国人无疑给了我很多特权,但我也经历了艰难的经历。因此,我始终谨记,无论我做什么,我都必须谨慎和诚实。” “ Woossi TV”频道。

社会学家Binh还指出,有利可图的趋势促使一些无法正确使用或发音越南语的人尝试发展YouTube受众。

他警告说:“尽管创造越南语内容的外国人为网民提供了更多娱乐菜单选择,但他们也会给我们的语言造成错误的印象。”

Chú thích phiên âm tiếng Trung Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3

Jiǎng yuènán yǔ de wàiguó rén tōngguò YouTube shìpín dádào shù bǎi wàn

tōng wǎng yuènán xīnzàng de tújìng shì tōngguò yuènán yǔ. Wàiguó rén míngzhì dì shǐyòng YouTube shìpín lái biǎodá zìjǐ de chéngmíng hé chénggōng zhīdào.

“Dàjiā hǎo, wǒ zài húzhìmíng shì, wǒ zài zhèlǐ chī banh mi.”

Jīnzhèng’ēn (Kim Jeong Eun) zài jìnrù xīgòng 1 qū yījiā zhùmíng de banh mi shāngdiàn zhīqián, jiù yòng liúlì de yuènán yǔ shuōle zhè yīdiǎn. Hòulái, zhè wèi hánguó nǚzǐ zhàn zài fánmáng de rénxíngdào shàng, chīzhe míngxiǎn de měiwèi de sānmíngzhì.

Gāi shìpín láizì “Trong Un Tru” YouTube píndào, gāi píndào yú 2 yuè shǒubō, zài shìpín liú méitǐ píngtái shàng yǐ huòdé 870,000 duō cì guānkàn.

Kim de píndào yǒngyǒu 17.7 Wàn dìngyuè zhě, shì yuènán YouTube shèqū zhōng rǎnrǎn shēng qǐ de wàiguó míngxīng zhī yī.

Néng shuō liúlì yuènán yǔ de wàiguó rén zhī dào zìjǐ zhèngzài zuò yī jiàn hǎoshì. Jǐ niánlái, tāmen yīzhí zài xīyǐn dàliàng fěnsī, gèng bùyòng shuō huā hěnduō qiánle, tāmen zìjǐ lùzhì de shìpín jiǎng yuènán yǔ, shèjí gè zhǒng huàtí.

Mǔyǔ wèi mǔyǔ de wǎngmíng duì cǐ biǎoshì huānyíng, bìng dìngyuèle shù shí wàn wàiguó rén de YouTube píndào.

Zuì shòu huānyíng de píndào zhī yī shì nírìlìyǎ rén Igbokoyi Jesuloluwa de “Cee Jay Official”, tā hé yuènán qīzi hé nǚ’ér zhù zài hénèi.

Fàngchū zìjǐ de yuènán yǔ shìpín, tā yǒngyǒu 82 wàn dìngyuè zhě, liǎng niánnèi guānkàn cìshù chāoguò 8000 wàn.

Láizì hánguó de xǔduō YouTube shǐyòng zhě tiào rù zhège cháoliú, guānkànle tāmen zài yuènán shēnghuó de shìpín, liǎng guózhī jiān de wénhuà bǐjiào yǐjí tāmen xuéxí yǔyán de jìqiǎo, suǒyǒu zhèxiē dōu yǐ yuènán yǔ jiǎngshù.

Wèiyú xīgòng de hánguó pǔyǔxīng (Park Woo Sung) de “Woossi TV” diànshì shàng yǒu hěnduō měishí shìpín, zài sì nián zhōng xīyǐnle 168 wàn dìnghù. Cheri Hyeri de píndào yǒu 107 wàn dìnghù.

Shèhuì xué jiā Trinh Hoa Binh duì VnExpress International biǎoshì:“Wàiguó YouTuber zài shìpín zhōng jiǎng yuènán yǔ bìng yíngdé gèng duō gōngzhòng guānzhù de qūshì kěnéng huì biàn dé gèng qiáng, shǐ tāmen biàn dé bǐ yuènán de hùliánwǎngmíngxīng hái yào duō.”

Tāmen zài wǎngmín zhōng de shòu huānyíng chéngdù yě wèi tāmen zhuànle dàqián. Jiǎng yuènán yǔ de wàiguó rén yǐjīng jiārùle jǐ gè chōngdāng zhōngjiè de duō qúdào wǎngluò (MCN), jiāng shìpín nèiróng de chuàngjiàn zhě hé YouTube liánxì qǐlái yǐ shōuqǔ yōngjīn, zhīchí xīn chǎnpǐn de kāi fǎ bìng yōuhuà guǎnggào yǐ huòqǔ gèng duō de jīngjì lìyì.

Gēnjù yī wèi jīngyàn fēngfù de YouTuber de shuōfǎ, yuènán de CPM(měi qiān cì zhǎnshì fèiyòng) wèi 0.3 Měiyuán, zhè yìwèizhe shìpín zhìzuò zhě zài gāi guó yǒngyǒu 100 wàn guānkàn cìshù shí kěyǐ zhuàn qǔ 300 měiyuán.

“Co Rit O Chau A” píndào suǒyǒu zhě kè lǐsī·liúyìsī (Chris Lewis) zài 11 yuè 21 rì fābù de shìpín zhōng zhèngshíle zhè yīdiǎn, tā shuō, tā huòdéle yuē 619 wàn měiyuán de 220 wàn guānkàn shìpín.

Liúyìsī shuō:“Lǎoshí shuō, zhè shì yīgè hěn gāo de shùzì.” Tā bǔchōng shuō, lùzhì hé biānjí shìpín zhǐ huāle sì gè xiǎoshí.

Chúle jīnqián hé rénqì yǐwài, huā shíjiān hé jīnglì zài xuéxí yuènán yǔ hé zhìzuò shìpín shàng yě wèi wàijí YouTuber chéngwéi diànshì míngxīng huò zuòjiā tígōngle jīhuì.

Tāmen de míngqì zài diànshì tuōkǒu xiùhé yóuxì jiémù zhōng xīyǐnle Jesuloluwa,Park hé Lewis. Cheri wèi yuènán rén chūbǎnle yī běn chàngxiāo shū, tāmen xīwàng jìnyībù liǎojiě hánguó yǔ.

“Shìpín shì cítiě”

suízhe YouTube zhīmíngdù de tígāo, gōngzhòng de hàoqí xīn yǐjí duì yǔ wàiguó xiāngguān nèiróng de shìpín de xūqiú, guójì YouTubers chǔyú yǒulì wèizhì, kěyǐ zài yángguāng pǔzhào shí sànfà gāncǎo.

Yuènán yǒu 6400 wàn hùliánwǎng yònghù, zhàn yuènán rénkǒu de 65%, yīncǐ, zǒngtǐ ér yán, zàixiàn yúlè xūqiú yóuqí shì shìpín xūqiú jùdà.

Liú méitǐ píngtái zài 2019 nián fābù de yī fèn bàogào xiǎnshì, yuènán shì shìjiè shàng zuì zhuānzhù de wǔ gè YouTube shìchǎng zhī yī. Zhè wèi zài shìpín zhōng shuō yuènán yǔ bìng jùyǒu kuà wénhuà bèijǐng de wàiguó rén tígōngle féiwò de tǔdì, ér zhè shì guónèi YouTube yònghù suǒ wúfǎ tígōng de.

Shèhuì xué jiā Binh pínglùn shuō:“Wǎng mín hěn hàoqí, tāmen xiǎng liǎojiě gèng duō guānyú wàiguó rén yǐjí tāmen duì yuènán de xiǎngfǎ, suǒyǐ zhèxiē lùxiàng hěn xīyǐn rén.” Tā bǔchōng shuō, yuènán rén xǐhuān kàn dào yímín chángshì shǐyòng tāmen de mǔyǔ.

Yī wèi wǎngyǒu zài Woossi TV de shìpín zhōng pínglùn shuō:“Wǒ juédé wǒ tōngguò guānkàn nín de shìpín liǎojiěle xīgòng, zhèxiē shìpín tōngguò yímín de guāndiǎn xiàng wǒ zhǎnshìle wǒ de jiāxiāng.” Gāi shìpín xiàng guānzhòng zhǎnshìle chéngzhèn zhōng de yǐnshí hé xiánguàng chǎngsuǒ, yǒushí, jīběn de hánguó jiāoliú hé wénhuà.

Wàiguó YouTuber zhèngzài zhìzuò gè zhǒng nèiróng, yǐ bǎochí qí yuènán guānzhòng de cānyù dù. Chángjiàn zhǔtí bāokuò yǔyán xuéxí jìqiǎo, rìcháng shēnghuó suǒshì, yǐjí jǐn kěnéng zhēnshí dì tǐyàn yuènán shēnghuó de nǔlì. Tāmen pāishè zìjǐ chī jiē biān xiǎochī, jiào mótuō chē chūzū chē shènzhì wèi niánqīng nǚhái hé nǚxìng tígōng měiróng jiànyì de diànyǐng.

Zài “Cee Jay Official” shàng, shìpín jiǎngshùle yuènán rénmín yǔ wàiguó rén zhī jiān de chāyì,Jesuloluwa hé tā de yuènán qī zǐ zhī jiān de àiqíng yì shì, tā de yuènán měishí jīnglì yǐjí tā dào qítā guójiā de lǚxíng.

Yī wèi guānzhòng zài nírìlìyǎ nánzǐ qiánwǎng měiguó de lùxiàng zhōng shuō:“Nǐ shì hēirén, nǐ yǒuyī kē jīnsè de xīn, zhù nǐ hé nǐ de qīzi xìngfú shēnghuó.”

Yòng tāmen de yǔyán nénglì lái yíngdé rénqì shì yī huí shì, dànshì wàiguó rén hái bìxū jǐnshèn yīxiē qiánzài de wénhuà hé qítā xiànjǐng, gèng bùyòng shuō duì dāngdì rén de bù zūnzhòng tàidù.

2018 Niánchū, zǒngbù wèiyú hénèi dì měiguó YouTuber dān·háo ěr (Dan Hauer) yǒngyǒu chāoguò yībǎi wàn de dìngyuè zhě, yě yīn qí liúlì de yuènán yǔ ér guǎng shòu huānyíng. Tā yīn bù zūnzhòng yuènán yǐ gù, shòu rén zūnjìng de jiāngjūn wò·ruǎn·jiǎ pǔ (Vo Nguyen Giap) ér yǐnqǐ liǎo dàng dì rén de fènnù.

Hòulái tā dàoqiàn, shēngchēng cúnzài wénhuà wùjiě, dàn wèi néng chénggōng. Shìjiàn fāshēng hòu, tā yīzhí zài jiāoshū de yīngyǔ zhòng xīn zhōngzhǐle yǔ tā de hétóng, dāngjú biǎoshì, jiāng duì tā wǔrǔ guójiā ǒuxiàng yǔyǐ fákuǎn.

Xǔduō shuō yuènán yǔ de wàiguó rén shuō, tāmen zhīdào wénhuà shàng de chāyì, bìng jǐnshèn bìmiǎn yǐn qǐ zhēngyì.

“Zài yuènán, chéngwéi zhùmíng de wàiguó rén wúyí gěile wǒ hěnduō tèquán, dàn wǒ yě jīnglìle jiānnán de jīnglì. Yīncǐ, wǒ shǐzhōng jǐn jì, wúlùn wǒ zuò shénme, wǒ dū bìxū jǐnshèn hé chéngshí.” “Woossi TV” píndào.

Shèhuì xué jiā Binh hái zhǐchū, yǒulì kě tú de qūshì cùshǐ yīxiē wúfǎ zhèngquè shǐyòng huò fāyīn yuènán yǔ de rén chángshì fāzhǎn YouTube shòuzhòng.

Tā jǐnggào shuō:“Jǐnguǎn chuàngzào yuènán yǔ nèiróng de wàiguó rén wéi wǎngmín tígōngle gèng duō yúlè càidān xuǎnzé, dàn tāmen yě huì gěi wǒmen de yǔyán zàochéng cuòwù de yìnxiàng.”

Chữa bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK online Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3

Người nước ngoài nói tiếng Việt đạt hàng triệu người nhờ video YouTube

Đường đến trái tim Việt Nam là thông qua ngôn ngữ Việt Nam. Những người nước ngoài khôn ngoan trước thực tế này đang nói cách của họ để nổi tiếng và thành công với các video YouTube.

“Xin chào các bạn, mình ở TP HCM, mình vào đây ăn bánh xèo.”

Kim Jeong Eun nói điều này bằng tiếng Việt thông thạo ngay trước khi bước vào một cửa hàng bánh mì nổi tiếng ở Quận 1. Sau đó, người phụ nữ Hàn Quốc đứng trên vỉa hè đông đúc và ăn bánh mì với vẻ thích thú.

Video này từ kênh YouTube “Trong Un Tru”, ra mắt vào tháng 2, đã thu hút hơn 870.000 lượt xem trên nền tảng phát trực tuyến video.

Với 177.000 người đăng ký kênh, Kim là một trong những ngôi sao nước ngoài đang lên trong cộng đồng YouTube Việt Nam.

Những người nước ngoài có thể nói tiếng Việt trôi chảy biết rằng họ đang có một điều tốt đẹp. Từ vài năm nay, họ đã thu được một lượng lớn người hâm mộ theo dõi, chưa kể khoản tiền kha khá, với những video quay lại chính họ nói tiếng Việt về nhiều chủ đề.

Cư dân mạng người bản ngữ đang tán dương nó, đăng ký kênh YouTube của người nước ngoài với hàng trăm nghìn người.

Một trong những kênh phổ biến nhất là “Cee Jay Official” của Igbokoyi Jesuloluwa, một người Nigeria sống tại Hà Nội cùng vợ và con gái Việt Nam.

Với các video nói tiếng Việt về cuộc sống hàng ngày của mình, anh ấy đã có 820.000 người đăng ký với hơn 80 triệu lượt xem trong hai năm.

Từ Hàn Quốc, một loạt các YouTuber đã tham gia vào nhóm này với các video về cuộc sống của họ ở Việt Nam, so sánh văn hóa giữa hai quốc gia và mẹo học ngôn ngữ của họ, tất cả đều được tường thuật bằng tiếng Việt.

“Woossi TV” của Park Woo Sung, người Hàn Quốc ở Sài Gòn với nhiều video về ẩm thực đã thu hút 1,68 triệu người đăng ký trong 4 năm. Kênh của Cheri Hyeri có 1,07 triệu người đăng ký.

Nhà xã hội học Trịnh Hòa Bình nói với VnExpress International: “Xu hướng người dùng YouTube nước ngoài nói tiếng Việt trong video và thu hút sự chú ý của công chúng hơn có thể sẽ trở nên mạnh mẽ hơn, khiến họ trở thành ngôi sao Internet tại Việt Nam”.

Sự nổi tiếng của họ đối với cư dân mạng cũng giúp họ kiếm được những khoản tiền lớn. Người nước ngoài nói tiếng Việt đã tham gia một số mạng đa kênh (MCN) có chức năng trung gian, kết nối người tạo nội dung video và YouTube để nhận hoa hồng, hỗ trợ phát triển các sản phẩm mới và tối ưu hóa quảng cáo để có thêm lợi ích tài chính.

Theo một YouTuber có kinh nghiệm, CPM (giá mỗi 1.000 lần hiển thị) ở Việt Nam là 0,3 USD, tức là người tạo video có thể kiếm 300 USD nếu có một triệu lượt xem trong nước.

Chris Lewis, chủ kênh “Co Rit O Chau A”, xác nhận điều này trong một video đăng ngày 21/11, cho biết anh kiếm được khoảng 619 USD cho một video 2,2 triệu lượt xem.

“Thành thật mà nói, đó là một con số cao,” Lewis nói và nói thêm rằng anh chỉ mất bốn giờ để quay và chỉnh sửa video.

Ngoài tiền bạc và sự nổi tiếng, thời gian và công sức dành cho việc học tiếng Việt và làm video cũng là cơ hội để các YouTuber nước ngoài trở thành ngôi sao truyền hình hoặc nhà văn.

Sự nổi tiếng của họ đã giúp Jesuloluwa, Park và Lewis xuất hiện trên các chương trình trò chuyện và trò chơi truyền hình. Cheri đã xuất bản một cuốn sách bán chạy nhất dành cho những người Việt Nam muốn tìm hiểu thêm về ngôn ngữ Hàn Quốc.

‘Video là nam châm’

Với sự nổi bật ngày càng tăng của YouTube, sự tò mò của công chúng và nhu cầu về video có nội dung liên quan đến nước ngoài, người dùng YouTube quốc tế có vị trí thuận lợi để kiếm cỏ khô khi mặt trời chiếu sáng.

Với 64 triệu người dùng Internet, chiếm 65% dân số Việt Nam, nhu cầu giải trí trực tuyến nói chung và video nói riêng là rất lớn.

Một báo cáo của nền tảng phát trực tuyến năm 2019 cho thấy Việt Nam nằm trong số năm thị trường YouTube chuyên dụng nhất trên thế giới. Điều này tạo thành mảnh đất màu mỡ cho những người nước ngoài nói tiếng Việt trong video của họ và có nền tảng văn hóa đa văn hóa, điều mà người dùng YouTube trong nước không thể cung cấp.

“Cư dân mạng tò mò và muốn biết thêm về người nước ngoài cũng như suy nghĩ của họ về Việt Nam, vì vậy những video này là nam châm”, nhà xã hội học Bình nhận xét và thêm yêu thích tiếng Việt khi thấy người nước ngoài cố gắng sử dụng tiếng mẹ đẻ của họ.

“Tôi cảm thấy như mình tìm hiểu về Sài Gòn bằng cách xem video của bạn, video cho tôi thấy quê hương của tôi qua góc nhìn của người nước ngoài”, một cư dân mạng bình luận dưới video của Woossi TV, cho khán giả thấy những địa điểm ăn uống và đi chơi trong thị trấn, và đôi khi , giao tiếp cơ bản và văn hóa Hàn Quốc.

Người dùng YouTube nước ngoài đang tạo nội dung đa dạng để thu hút khán giả Việt Nam của họ. Các chủ đề phổ biến bao gồm các mẹo học ngoại ngữ, trò chuyện hàng ngày cho đến nỗ lực trải nghiệm cuộc sống của người Việt một cách chân thực nhất có thể. Họ quay phim mình đang ăn thức ăn đường phố, gọi xe ôm và thậm chí đưa ra lời khuyên làm đẹp cho các cô gái và phụ nữ trẻ.

Trên “Cee Jay Official”, các video nói về sự khác biệt giữa người Việt Nam và người nước ngoài, giai thoại tình yêu giữa Jesuloluwa và người vợ Việt Nam, trải nghiệm của anh ấy với món ăn Việt Nam và những chuyến đi của anh ấy đến các nước khác.

“Bạn đen mà có tấm lòng vàng, chúc vợ chồng bạn hạnh phúc”, một người xem bình luận về video người đàn ông Nigeria đi du lịch Mỹ.

Trở nên nổi tiếng nhờ khả năng ngoại ngữ là một chuyện, nhưng người nước ngoài cũng phải cẩn thận trước một số cạm bẫy tiềm ẩn về văn hóa và các vấn đề khác, chưa kể đến thái độ thiếu tôn trọng đối với người dân địa phương.

Vào đầu năm 2018, Dan Hauer, một Youtuber người Mỹ gốc Hà Nội với hơn một triệu người đăng ký, cũng nổi tiếng vì thông thạo tiếng Việt, đã khiến người dân địa phương phẫn nộ vì không tôn trọng Đại tướng Võ Nguyên Giáp quá cố, đáng kính của Việt Nam.

Anh ấy đã xin lỗi sau đó, cho rằng đó là sự hiểu lầm văn hóa, nhưng điều đó không thể cắt giảm nhiều. Các trung tâm tiếng Anh nơi anh đang giảng dạy đã chấm dứt hợp đồng với anh sau vụ việc và nhà chức trách cho biết họ sẽ phạt anh vì xúc phạm một biểu tượng quốc gia.

Nhiều người nước ngoài nói tiếng Việt cho biết họ nhận thức được sự khác biệt về văn hóa và cẩn thận để tránh tranh cãi.

“Là một người nước ngoài nổi tiếng ở Việt Nam chắc chắn mang lại cho tôi rất nhiều đặc ân, nhưng tôi cũng đã trải qua những khó khăn … Vì vậy, tôi luôn tâm niệm rằng làm gì cũng phải cẩn thận và trung thực”, Park nói. kênh “Woossi TV”.

Nhà xã hội học Bình cũng lưu ý rằng xu hướng sinh lợi đã thúc đẩy một số người không thể sử dụng hoặc phát âm tiếng Việt không chính xác cố gắng phát triển khán giả YouTube.

Ông cảnh báo: “Trong khi người nước ngoài tạo ra nội dung bằng tiếng Việt đã cung cấp cho cư dân mạng nhiều lựa chọn hơn trong thực đơn giải trí của họ, họ cũng có thể tạo ra ấn tượng sai về ngôn ngữ của chúng tôi.”

Phần nội dung bài giảng chi tiết cua bài học ngày hôm nay Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3 đến đây là hết rồi,các bạn đừng quên lưu bài giảng về nhà học dần nhé,chúc các bạn học online tiếng Trung vui vẻ nhé.

0 responses on "Giáo trình thi thử HSK online HSK 4 Đọc hiểu Bài 3"

    Leave a Message

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    ChineMaster Cơ sở 1

    Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Ngã Tư Sở – Royal City, Ngã tư của Trường Chinh, Nguyễn Trãi, Đường Láng, Phố Tây Sơn)

    ChineMaster Cơ sở 2

    Số 5 Thành Thái, Phường 14, Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn).

    ChineMaster Cơ sở 3

    Phường Láng Hạ, Quận Đống Đa, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 4

    Ngõ 17 Khương Hạ, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 5

    Số 349 Vũ Tông Phan, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 6

    Số 72A Nguyễn Trãi, Phường Thượng Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 7

    Số 168 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

    ChineMaster Cơ sở 8

    Ngõ 250 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.