Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1

5/5 - (2 votes)

Kỹ năng Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7

Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1 là bài giảng mới nhất lớp luyện thi HSK 7 online dành cho các bạn học viên khóa học luyện thi HSK online muốn đăng ký tham gia kỳ thi tiếng Trung HSK cao cấp từ HSK cấp 7 đến HSK cấp 9 do Viện Khổng Tử tổ chức hàng năm tại các điểm thi năng lực Hán ngữ Quốc tế. Đây là trang web luyện thi HSK online uy tín và hoàn toàn miễn phí của Trung tâm tiếng Trung tâm tiếng Trung quận Thanh Xuân. Trung Quận 10 ChineMaster Cơ sở 2 chuyên cung cấp và chia sẻ rất nhiều nguồn tài liệu luyện thi HSK online từ HSK sơ cấp, HSK trung cấp cho đến HSK cao cấp, luyện thi HSKK sơ cấp, luyện thi HSKK trung cấp và luyện thi HSKK cao cấp. Tất cả nguồn giáo trình tài liệu luyện thi HSK online và tài liệu luyện thi HSKK online này đều được chúng tôi trích dẫn từ nguồn sách giáo trình luyện thi HSK toàn tập của Th.S Nguyễn Minh Vũ. Đây là một trong các kênh đào tạo tiếng Trung HSK online và luyện thi HSKK online miễn phí mà Thầy Vũ chuyên sử dụng để truyền đạt kiến thức tiếng Trung HSK và HSKK online cho các bạn. Tài nguyên luyện thi HSK và luyện thi HSKK online trên này đều miễn phí từ A đến Z nha các bạn.

Các bạn nào bỏ lỡ bất kì một bài giảng nào thì hãy truy cập vào link dưới đây để xem lại bài giảng do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ soạn thảo và đăng tải cho các bạn.

Luyện thi HSK 7 online mỗi ngày cùng thầy Vũ

Tiếp theo là website thi thử HSK hằng ngày Thầy Vũ dành tặng đến tất cả các bạn,giúp các bạn có một trung tâm thi cũng như luyện thi tiếng Trung uy tín nhé các bạn

Truy cập  website thi thử hsk online cùng thầy Vũ

Dưới đây là khóa học tiếng Trung Thương mại mới do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ đứng ra tổ chức dành cho tất cả những bạn có nhu cầu học tiếng Trung thương mại.

Tham khảo khoá học tiếng Trung thương mại

Những bạn nào muốn tải bộ gõ tiếng Trung sogou về hay chưa biết cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung Sogou pinyin thì có thể tham khải link dưới đây do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ hướng dẫn chi tiết,nhằm phục vụ cho việc học tiếng Trung Quốc thêm hiệu quả hơn.

Hướng dẫn download bộ gõ tiếng Trung sogou

Hiện nay Trung tâm tiếng Trung ChineMaster đã có chi nhánh thứ 2 tại quận 10 tại TPHCM,các bạn ở phía Nam có nhu cầu học tiếng Trung thì hãy nhanh tay đăng ký tại link dưới đây nhé.

Đăng ký lớp học tiếng Trung quận 10 tiếng Trung Thầy Vũ ChineMaster

Tiếp theo là khóa nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao Tmall  do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ soạn thảo dành do những bạn có nhu cầu nhập hàng Trung Quốc về để buôn bán hoặc sử dụng,đây là ứng dụng mua sắm lớn nhất và phổ biến nhất Trung Quốc,các bạn xem kĩ tại link dưới đây nhé.

Khóa nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Các bạn học viên ở xa Trung tâm tiếng Trung ChineMaster có thể tham gia các lớp học tiếng Trung trực tuyến qua Skype. Các bạn xem hướng dẫn đăng ký khóa học tiếng Trung online qua Skype tại link bên dưới.

Học tiếng Trung giao tiếp online qua Skype

Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1 Thầy Vũ ChineMaster

Hôm nay mình tiếp tục chia sẻ với các bạn giáo án giảng dạy mới nhất vừa được Thầy Vũ biên soạn xong và gửi cho mình, mình nhận được nhiệm vụ là chia sẻ lại trên website này. Nội dung chi tiết bài giảng Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1 các bạn xem chi tiết bên dưới nhé.

越南拥有宝贵而几乎无穷无尽的太阳能和风能资源,清洁能源是越南加强可持续发展的三大支柱的解决方案:经济,社会和环境。

我认为,能源过渡不应仅理解为改变能源的结构。它必须是一个全面的转型,包括电源,调节的电力系统,输电网络,配电和消耗。

对于这种过渡,数字化整个电气系统是优化其运行的一项至关重要的要求。而且,如果没有长期,一致,透明和公平的政策,过渡将不会成功。

缺乏深思熟虑的战略以及对大规模计划的关注一直是越南能源部门失败的主要因素。

我们是否将从我们的经验和其他人的经验中学到东西,以充分利用我们拥有的无穷无尽的清洁能源?

这取决于那些管理国家的人的远见。

这个干旱季节通常从11月到4月持续,三角洲一直遭受着历史性的盐度和因降雨不足而造成的缺水的困扰。

根据农业和农村发展部的数据,雨季是去年年底到达的,比往年短,导致降雨量比正常少8%。

此外,由于中国在湄公河上游地区修建了许多水坝,水的自然流量减少了。

专家们还指出,海平面上升,越南南部逐渐沉入河中,导致海水入侵。

田江,本特雷,龙安,建江,卡茂和南庄省已宣布紧急状态。到3月中旬,盐水已侵入三角洲的主要河流,湄公河的所有支流或分流50-110公里。

今年到目前为止,已经破坏了43,000公顷稻米,而80,000个家庭缺水。

上个月,为了保存她的榴莲树,这些树已有10年以上的历史,Hanh花费了1.2亿越南盾(5,146美元)来钻一口水井。她不得不借钱,但是“别无选择。现在我们只能希望找到一些积水,并希望下雨很快。”

但是,挖井并不是一件容易的事。工人们不得不不停地工作四天,并且三次更换位置。在他们的第三次尝试中,他们终于在500米深处击中了水。

当水流了出来时,Hanh,她的家人,他们的邻居和工人高兴地欢呼起来。他们要做的第一件事是适当洗个澡,以弥补在微咸,不透明的水中沐浴一个月的时间。

我给孩子们展示了在干旱和盐碱化地区的人们的照片,成千上万的人排队等候以每立方米30万越南盾(约合13美元)的价格购买淡水。

但是我相信,我家中的孩子并不孤单地在浪费水。我相信越南的许多其他人不知道在洗手反对Covid-19时应该把水调低一点。而且,实际上,不仅仅是孩子们;我相信该国许多成年人并不了解避免浪费水的必要性。

2020年3月26日,一个男孩在胡志明市丹富区的公共水槽里洗手。

这与以色列人为保护自己的水所做的工作完全相反。

1959年,该国颁布了1959年的《水法》,确立了控制和保护水资源的框架。该法律的规定最初由农业部长,水委员会和水务委员会执行。

2006年,成立了以色列水务局,这是以色列水务委员会的继任者,但权力更大。

政府和教育部门敦促很小的人们就经济地使用水,并在其文化,思维方式和日常活动中以不同的方式对这种资源进行估价。

除了使用技术使海水和地下水脱盐外,他们还彻底处理了生活污水并将其用于灌溉,使用滴灌技术,通过允许水从土壤上方或下方缓慢滴落到植物的根部,从而节省了水和养分。

节水文化和节水技术帮助以色列发展了高科技农业,并成为水的主要出口国。

湄公河三角洲的干旱和严重的盐分入侵是很久以前预测的。大多数专家都认为,气候变化的影响和上游上游一系列大坝的建设是造成它们的两个最大原因。越南为阻止这两个原因无能为力。

因此,为了挽救三角洲以及我们每一个人,现在是我们所有人提高对自己的生活和消耗周围资源的方式的认识的时候了。

三角洲大部分是由于强大的湄公河在到达海底之前的沉积而形成的,是大自然赐予我们越南人的宝贵礼物。

Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1

Yuènán yǒngyǒu bǎoguì ér jīhū wúqióng wújìn de tàiyángnéng hé fēngnéng zīyuán, qīngjié néngyuán shì yuènán jiāqiáng kě chíxù fāzhǎn de sān dà zhīzhù de jiějué fāng’àn: Jīngjì, shèhuì hé huánjìng.

Wǒ rènwéi, néngyuán guòdù bù yìng jǐn lǐjiě wèi gǎibiàn néngyuán de jiégòu. Tā bìxū shì yīgè quánmiàn de zhuǎnxíng, bāokuò diànyuán, tiáojié de diànlì xìtǒng, shūdiàn wǎngluò, pèi diàn hé xiāohào.

Duìyú zhè zhǒng guòdù, shùzìhuà zhěnggè diànqì xìtǒng shì yōuhuà qí yùnxíng de yī xiàng zhì guān zhòngyào de yāoqiú. Érqiě, rúguǒ méiyǒu chángqí, yīzhì, tòumíng hé gōngpíng de zhèngcè, guòdù jiāng bù huì chénggōng.

Quēfá shēnsīshúlǜ de zhànlüè yǐjí duì dà guīmó jìhuà de guānzhù yīzhí shì yuènán néngyuán bùmén shībài de zhǔyào yīnsù.

Wǒmen shìfǒu jiāng cóng wǒmen de jīngyàn hé qítā rén de jīngyàn zhōngxué dào dōngxī, yǐ chōngfèn lìyòng wǒmen yǒngyǒu de wúqióng wújìn de qīngjié néngyuán?

Zhè qǔjué yú nàxiē guǎnlǐ guójiā de rén de yuǎnjiàn.

Zhège gānhàn jìjié tōngcháng cóng 11 yuè dào 4 yuè chíxù, sānjiǎozhōu yì zhí zāoshòuzhe lìshǐ xìng de yán dù hé yīn jiàngyǔ bùzú ér zàochéng de quē shuǐ de kùnrǎo.

Gēnjù nóngyè hé nóngcūn fāzhǎn bù de shùjù, yǔjì shì qùnián niándǐ dàodá de, bǐ wǎngnián duǎn, dǎozhì jiàngyǔ liàng bǐ zhèngcháng shǎo 8%.

Cǐwài, yóuyú zhōngguó zài méigōnghé shàngyóu dìqū xiūjiànle xǔduō shuǐbà, shuǐ de zìrán liúliàng jiǎnshǎole.

Zhuānjiāmen hái zhǐchū, hǎi píngmiàn shàngshēng, yuènán nánbù zhújiàn chén rù hézhōng, dǎozhì hǎishuǐ rùqīn.

Tián jiāng, běn tè léi, lóng ān, jiàn jiāng, kǎ mào hé nánzhuāng shěng yǐ xuānbùjǐnjí zhuàngtài. Dào 3 yuè zhōngxún, yánshuǐ yǐ qīnrù sānjiǎozhōu de zhǔyào héliú, méigōnghé de suǒyǒu zhīliú huò fēnliú 50-110 gōnglǐ.

Jīnnián dào mùqián wéizhǐ, yǐjīng pòhuàile 43,000 gōngqīng dàomǐ, ér 80,000 gè jiātíng quē shuǐ.

Shàng gè yuè, wèile bǎocún tā de liúlián shù, zhèxiē shù yǐ yǒu 10 nián yǐshàng de lìshǐ,Hanh huāfèile 1.2 Yì yuènán dùn (5,146 měiyuán) lái zuān yīkǒu shuǐjǐng. Tā bùdé bù jiè qián, dànshì “bié wú xuǎnzé. Xiànzài wǒmen zhǐ néng xīwàng zhǎodào yīxiē jī shuǐ, bìng xīwàng xià yǔ hěn kuài.”

Dànshì, wā jǐng bìng bùshì yī jiàn róngyì de shì. Gōngrénmen bùdé bù bù tíng dì gōngzuò sì tiān, bìngqiě sāncì gēnghuàn wèizhì. Zài tāmen de dì sān cì chángshì zhōng, tāmen zhōngyú zài 500 mǐ shēn chù jí zhòng le shuǐ.

Dāng shuǐliúle chūlái shí,Hanh, tā de jiārén, tāmen de línjū hé gōngrén gāoxìng de huānhū qǐlái. Tāmen yào zuò de dì yī jiàn shì shì shìdàng xǐ gè zǎo, yǐ míbǔ zài wēi xián, bùtòumíng de shuǐzhōng mùyù yīgè yuè de shíjiān.

Wǒ gěi háizimen zhǎnshìle zài gānhàn hé yán jiǎn huà dìqū de rénmen de zhàopiàn, chéng qiān shàng wàn de rén páiduì děnghòu yǐ měi lìfāng mǐ 30 wàn yuènán dùn (yuē hé 13 měiyuán) de jiàgé gòumǎi dànshuǐ.

Dànshì wǒ xiāngxìn, wǒjiā zhōng de háizi bìng bù gūdān de zài làngfèi shuǐ. Wǒ xiāngxìn yuènán de xǔduō qítā rén bù zhīdào zài xǐshǒu fǎnduì Covid-19 shí yīnggāi bǎ shuǐ diào dī yīdiǎn. Érqiě, shíjì shang, bù jǐn jǐn shì háizimen; wǒ xiāngxìn gāi guó xǔduō chéngnián rén bìng bù liǎojiě bìmiǎn làngfèi shuǐ de bìyào xìng.

2020 Nián 3 yuè 26 rì, yīgè nánhái zài húzhìmíng shì dān fù qū de gōnggòng shuǐcáo lǐ xǐshǒu.

Zhè yǔ yǐsèliè rénwéi bǎohù zìjǐ de shuǐ suǒ zuò de gōngzuò wánquán xiāngfǎn.

1959 Nián, gāi guó bānbùle 1959 nián de “shuǐ fǎ”, quèlìle kòngzhì hé bǎohù shuǐ zīyuán de kuàngjià. Gāi fǎlǜ de guīdìng zuìchū yóu nóngyè bùzhǎng, shuǐ wěiyuánhuì hé shuǐwù wěiyuánhuì zhíxíng.

2006 Nián, chénglìle yǐsèliè shuǐwù jú, zhè shì yǐsèliè shuǐwù wěiyuánhuì de jìrèn zhě, dàn quánlì gēng dà.

Zhèngfǔ hé jiàoyù bùmén dūncù hěn xiǎo de rénmen jiù jīngjì dì shǐyòng shuǐ, bìng zài qí wénhuà, sīwéi fāngshì hé rìcháng huódòng zhōng yǐ bùtóng de fāngshì duì zhè zhǒng zīyuán jìnxíng gūjià.

Chúle shǐyòng jìshù shǐ hǎishuǐ hé dìxiàshuǐ tuōyán wài, tāmen hái chèdǐ chǔlǐle shēnghuó wūshuǐ bìng jiāng qí yòng yú guàngài, shǐyòng dīguàn jìshù, tōngguò yǔnxǔ shuǐ cóng tǔrǎng shàngfāng huò xiàfāng huǎnmàn dī luò dào zhíwù de gēnbù, cóng’ér jiéshěngle shuǐ hé yǎngfèn.

Jié shuǐ wénhuà hé jié shuǐ jìshù bāngzhù yǐsèliè fāzhǎnle gāo kējì nóngyè, bìng chéngwéi shuǐ de zhǔyào chūkǒu guó.

Méigōnghé sānjiǎozhōu de gānhàn hé yánzhòng de yánfèn rùqīn shì hěnjiǔ yǐqián yùcè de. Dà duōshù zhuānjiā dōu rènwéi, qìhòu biànhuà de yǐngxiǎng hé shàngyóu shàngyóu yī xìliè dà bà de jiànshè shì zàochéng tāmen de liǎng gè zuìdà yuányīn. Yuènán wèi zǔzhǐ zhè liǎng gè yuányīn wúnéngwéilì.

Yīncǐ, wèile wǎnjiù sānjiǎozhōu yǐjí wǒmen měi yīgè rén, xiànzài shì wǒmen suǒyǒu rén tígāo duì zìjǐ de shēnghuó hé xiāohào zhōuwéi zīyuán de fāngshì de rènshí de shíhòule.

Sānjiǎozhōu dà bùfèn shì yóuyú qiángdà de méigōnghé zài dàodá hǎidǐ zhīqián de chénjī ér xíngchéng de, shì dà zìrán cìyǔ wǒmen yuènán rén de bǎoguì lǐwù.

Phiên dịch tiếng Trung sang tiếng Việt bài giảng Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1

Với nguồn năng lượng mặt trời và năng lượng gió quý giá và gần như vô tận, điện sạch là giải pháp để Việt Nam củng cố ba trụ cột phát triển bền vững là kinh tế, xã hội và môi trường.

Tôi nghĩ rằng sự chuyển đổi năng lượng không nên chỉ được hiểu là thay đổi cấu trúc của các nguồn năng lượng. Nó phải là một sự chuyển đổi toàn diện bao gồm các nguồn, một hệ thống điện điều tiết, mạng lưới truyền tải, phân phối và tiêu thụ.

Đối với quá trình chuyển đổi này, số hóa toàn bộ hệ thống điện là một yêu cầu sống còn để tối ưu hóa hoạt động của nó. Ngoài ra, quá trình chuyển đổi sẽ không thể thành công nếu không có các chính sách dài hạn, nhất quán, minh bạch và công bằng.

Việc thiếu một chiến lược được suy nghĩ kỹ lưỡng và tập trung vào quy hoạch quy mô lớn là những yếu tố chính dẫn đến những thất bại của Việt Nam trong lĩnh vực năng lượng.

Liệu chúng ta có học hỏi kinh nghiệm của mình và của những người khác để khai thác tốt nhất nguồn năng lượng sạch vô tận mà chúng ta có không?

Điều này phụ thuộc vào tầm nhìn của những người điều hành quốc gia.

Mùa khô này, thường kéo dài từ tháng 11 đến tháng 4, vùng đồng bằng đã phải hứng chịu mức độ mặn lịch sử và tình trạng thiếu nước do lượng mưa ít.

Theo Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn, mùa mưa đến vào cuối năm ngoái và ngắn hơn bình thường, dẫn đến lượng mưa ít hơn 8% so với bình thường.

Bên cạnh đó, do việc Trung Quốc xây dựng một số đập ở khu vực thượng nguồn sông Mekong đã làm giảm dòng chảy tự nhiên của nước trong đó.

Các chuyên gia cũng chỉ ra sự gia tăng mực nước biển và sự chìm dần của miền Nam Việt Nam vì nước biển xâm thực vào các sông.

Các tỉnh Tiền Giang, Bến Tre, Long An, Kiên Giang, Cà Mau và Sóc Trăng đã ban bố tình trạng khẩn cấp. Đến giữa tháng 3, nước mặn đã xâm nhập 50-110 km vào các con sông lớn của đồng bằng, tất cả các nhánh hoặc phân lưu của sông Mekong.

Cho đến nay, 43.000 ha lúa đã bị thiệt hại trong khi 80.000 gia đình thiếu nước.

Tháng trước, để cứu cây sầu riêng hơn 10 năm tuổi của mình, chị Hạnh đã bỏ ra 120 triệu đồng để khoan giếng. Chị đành đi vay tiền nhưng “không còn lựa chọn nào khác, giờ chỉ còn biết mong kiếm chút nước cầm cự, mong mưa mau đến”.

Nhưng đào một cái giếng không phải là một việc dễ dàng. Các công nhân phải làm việc không ngừng nghỉ trong bốn ngày và thay đổi địa điểm ba lần. Trong lần thử thứ ba, cuối cùng họ đã chạm nước ở độ sâu 500 mét.

Khi nước lên, Hạnh, gia đình, hàng xóm và những người lao động hò reo thích thú. Việc đầu tiên họ làm là tắm rửa đúng cách để bù lại cả tháng trời tắm trong nước lợ, đục.

Tôi cho lũ trẻ xem những bức ảnh chụp người dân ở những nơi bị hạn hán và nhiễm mặn, nơi hàng nghìn người xếp hàng chờ mua nước ngọt với giá 300.000 đồng (khoảng 13 đô la) mỗi mét khối.

Nhưng tôi tin rằng những đứa trẻ trong gia đình tôi không đơn độc trong việc lãng phí nước; Tôi tin rằng nhiều người khác ở Việt Nam không biết họ nên giảm nước một chút khi rửa tay chống lại Covid-19. Và, trên thực tế, nó không chỉ là những đứa trẻ; Tôi tin rằng nhiều người lớn trong nước không nhận thức được sự cần thiết của việc tránh lãng phí nước.

Một cậu bé rửa tay trong bồn rửa tay công cộng ở Quận Tân Phú, Thành phố Hồ Chí Minh vào ngày 26 tháng 3 năm 2020.

Điều này hoàn toàn trái ngược với những gì người Israel đã và đang làm để bảo vệ nguồn nước của họ.

Năm 1959, quốc gia này đã ban hành Luật Nước năm 1959, thiết lập một khuôn khổ cho việc kiểm soát và bảo vệ tài nguyên nước. Các quy định của luật ban đầu được thực thi bởi Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp, Ủy ban Nước và Ủy ban Nước.

Năm 2006, Cơ quan Nước Israel, cơ quan kế nhiệm của Ủy ban Nước Israel nhưng với quyền hạn rộng hơn, được thành lập.

Chính phủ và ngành giáo dục khuyến khích mọi người từ khi còn rất trẻ sử dụng nước tiết kiệm và đánh giá cao nguồn tài nguyên này theo những cách khác nhau trong văn hóa, trong cách suy nghĩ và sinh hoạt hàng ngày của họ.

Ngoài việc sử dụng công nghệ khử muối trong nước biển và nước ngầm, họ còn xử lý triệt để nước thải sinh hoạt và dùng để tưới tiêu, sử dụng hệ thống tưới nhỏ giọt, giúp tiết kiệm nước và chất dinh dưỡng bằng cách cho nước chảy từ từ xuống rễ cây, từ trên mặt đất trở xuống. .

Văn hóa tiết kiệm nước và các công nghệ tiết kiệm nước đã giúp Israel phát triển nền nông nghiệp công nghệ cao và trở thành nước xuất khẩu lớn.

Hạn hán và xâm nhập mặn nghiêm trọng của Đồng bằng sông Cửu Long đã được dự đoán từ lâu. Hầu hết các chuyên gia đều nhất trí rằng tác động của biến đổi khí hậu và việc xây dựng hàng loạt đập ở thượng nguồn là hai nguyên nhân lớn nhất dẫn đến chúng. Việt Nam có thể làm được rất ít để ngăn chặn hai nguyên nhân đó.

Vì vậy, để cứu vùng châu thổ và mỗi chúng ta, đã đến lúc tất cả chúng ta phải nâng cao nhận thức của mình về cách chúng ta đang sống và sử dụng các nguồn tài nguyên xung quanh chúng ta.

Đồng bằng châu thổ, phần lớn được tạo ra do sự bồi đắp của dòng sông Mekong hùng vĩ trước khi đổ ra biển, là một món quà quý giá mà thiên nhiên đã ban tặng cho người Việt Nam chúng ta.

Bài giảng Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1 hôm nay đến đây là hết rồi,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi,chúc các bạn có một buổi học online vui vẻ nhé.

0 responses on "Luyện dịch tiếng Trung HSK cấp 7 bài 1"

Leave a Message

ChineMaster Cơ sở 1

Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Ngã Tư Sở – Royal City, Ngã tư của Trường Chinh, Nguyễn Trãi, Đường Láng, Phố Tây Sơn)

ChineMaster Cơ sở 2

Số 5 Thành Thái, Phường 14, Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn).

ChineMaster Cơ sở 3

Phường Láng Hạ, Quận Đống Đa, Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 4

Ngõ 17 Khương Hạ, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 5

Số 349 Vũ Tông Phan, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 6

Số 72A Nguyễn Trãi, Phường Thượng Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Royal City)

ChineMaster Cơ sở 7

Số 168 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 8

Ngõ 250 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

top