Học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí ChineMaster
Học tiếng Trung giao tiếp online ChineMaster chào mừng các bạn học viên tham gia lớp học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí. Tiếp nối các nội dung bài học trước bài học tiếng Trung giao tiếp online số 27 với chủ đề 中国热. Cơn sốt Trung Quốc. Sau khi học xong bài này, chúng ta sẽ học được thêm rất nhiều kiến thức thú vị về đất nước Trung Quốc đấy.
Chúng ta cùng tìm hiểu nội dung bài học mới ngày hôm nay của lớp học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí nhé!
内容提示:中国经济的飞速发展和国力的不断增强,使得越来越多的国际媒体十分关注中国。面对当前所谓的
“中国热”, 主持人请来了专家对这一现象进行分析,并指出应该怎样的一种态度来面对这样一种现象。
Nèiróng tíshì: Zhōngguó jīngjì de fēisù fāzhǎn hé guólì de bùduàn zēngqiáng, shǐdé yuè lái yuè duō de guójì méitǐ shífēn guānzhù zhōngguó. Miàn duì dāngqián suǒwèi de
“zhōngguó rè”, zhǔchí rén qǐng láile zhuānjiā duì zhè yī xiànxiàng jìn háng fēnxī, bìng zhǐchū yīnggāi zěnyàng de yī zhǒng tàidù lái miàn duì zhèyàng yī zhǒng xiànxiàng.
Lưu ý nội dung: Sự phát triển thần tốc của nền kinh tế Trung Quốc cùng tiềm lực quốc gia không ngừng gia tăng mạnh mẽ, đã khiến cho ngày càng có nhiều phương tiện truyền thông nước ngoài chú ý đến Trung Quốc. Đối mặt với cái gọi là “cơn sốt Trung Quốc” trước mắt, người chủ trì đã mời đến một chuyên gia để phân tích về hiện tượng này, đồng thời chỉ ra nên có một thái độ như thế nào để đối mặt với hiện tượng này.
生词 Từ mới
- 媒体 méitǐ phương tiện truyền thông đại chúng
- 制造 zhìzào chế tạo
- 外电 wàidiàn tin tức của thông tấn xã nước ngoài
- 相对 xiāngduì tương đối
- 角度 jiǎodù góc độ
- 时事 shíshì thời sự
- 篇幅 piānfú độ dài ngắn của bài viết
注释 Chú thích
- 中国热
中国热: 热 thêm vào sau danh từ, động từ hoặc đoản ngữ biểu thị hình thành một trào lưu nào đó, ví dụ: 汉语热,旅游热,出国热,足球热,考研热,…中国热 biểu đạt ý nghĩa cùng với sự phát triển của kinh tế, sự lớn mạnh của thực lực quốc gia, Trung Quốc ngày càng nhận được sự coi trọng của quốc tế, vì thế mà có rất nhiều phương tiện truyền thông đều hướng sự chú ý đến Trung Quốc/ - 没想象的那么热
没想象的那么热: sau “没想象的那么” thêm vào một hình dung từ, biểu thị tuy khẳng định ý nghĩa mà hình dung từ này biểu đạt, nhưng quan trọng hơn là chỉ ra rằng không đạt đến mức độ bản thân lí giải và nhận thức được. Ví dụ:
哈尔滨没有我想象的那么凉快。
汉语没我想象的那么难。 - 相对而言
相对而言: 相对 ở đây có nghĩa là so sánh với nhau, không phải tuyệt đối xem xét vấn đề. Ví dụ:
虽然这次考得不好,相对而言,你的进步还是很大的。
今年虽然很热,相对而言不是最热的。
Bài học số 27 中国热. Cơn sốt Trung Quốc của lớp học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí ngày hôm nay thật hữu ích phải không? Chúng ta đã biết được một số mẫu câu có thể dùng khi gặp phải tình huống hiểu nhầm, có thể để xin lỗi giải thích với người khác…. Trong cuộc sống hằng ngày, nhất định rất cần đến những mẫu câu này đấy. Các bạn học viên của lớp học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí hãy ghi chép bài cẩn thận để học tập tốt nhé.
Đừng quên cập nhật trang web mỗi ngày để đọc những bài học tiếng Trung giao tiếp thú vị nhất nhé.
Ngoài ra các bạn có thể tham khảo thêm các khóa học tiếng Trung giao tiếp online khác của thầy Nguyễn Minh Vũ. Hãy subcribe kênh youtube của thầy nhé, có rất nhiều bài giảng thú vị đấy.
Khóa học tiếng Trung giao tiếp online Giáo trình BOYA sơ cấp 1
Lớp học tiếng Trung giao tiếp online Skype
Tự học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí cho người mới bắt đầu
Lớp học tiếng Trung giao tiếp online miễn phí cùng thạc sĩ tiếng Trung Nguyễn Minh Vũ chúc các bạn học viên học tập tốt, hẹn gặp lại các bạn ở các bài học tiếng Trung giao tiếp online sau nhé!
0 responses on "Học tiếng Trung giao tiếp online Bài 27"