Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3

Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất Thầy Vũ ChineMaster

Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3 sẽ chia sẻ với các bạn một app thi thử HSK online miễn phí tốt nhất hiện nay được phát triển và nghiên cứu bởi Th.S Nguyễn Minh Vũ – Chuyên gia huấn luyện thí sinh ôn thi HSK cấp 6 đạt điểm cao trên kênh diễn đàn luyện thi HSK online uy tín ChineMaster. Đây là một ứng dụng thi thử HSK trực tuyến miễn phí đầu tiên xuất hiện ở Việt Nam với nguồn cung cấp tài liệu ôn thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online phải nói là vô địch. Hiện nay chưa một app luyện thi HSK online nào có thể so sánh về số lượng bộ đề thi thử HSK online so với app thi HSK online tiengtrunghsk.net là chuyên trang web cung cấp rất nhiều tài nguyên học tiếng Trung online để luyện thi HSK online được phân chia theo từng trình độ gồm luyện thi HSK 1 online đến luyện thi HSK 6 online. Toàn bộ các bài tập thi thử HSK online trên app tiengtrunghsk đều hoàn toàn miễn phí nha các bạn. Số lượng đề thi thử HSK trong app này thì phải nói là vô tận luôn. Hoàn toàn miễn phí luôn nên các bạn không phải sợ hết tài nguyên học tiếng Trung HSK online nha.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster  đã có Cơ sở 2 tại Quận 10 Thành phố Hồ Chí Minh. Các bạn xem thông tin chi tiết lịch khai giảng mới nhất ở Hà Nội và TP HCM tại 2 link bên dưới nhé.

Lịch học và khai giảng của lớp tiếng Trung giao tiếp tại Hà Nội

Khóa học tiếng Trung Thầy Vũ ChineMaster tại Hà Nội

Lịch học và khai giảng của lớp tiếng Trung giao tiếp tại TPHCM

Khóa học tiếng Trung  Thầy Vũ ChineMaster tại Quận 10 TP HCM

Các bạn không có điều kiện học trực tiếp do khoảng cách quá xa có thể đăng ký học online tiếng Trung Thầy Vũ qua Skype tại link sau nhé.

Lớp học tiếng Trung online qua Skype Thầy Vũ

Các bạn có nhu cầu tải bộ gõ tiếng Trung sogou về và chưa biết cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung Sogou pinyin thì hãy theo dõi link dưới đây do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ hướng dẫn cụ thể chi tiết cho các bạn toàn bộ các kĩ năng.

Cách tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin 

Tiếp theo là website thi thử HSK hằng ngày Thầy Vũ dành tặng đến tất cả các bạn,giúp các bạn có một trung tâm thi cũng như luyện thi tiếng Trung uy tín nhé các bạn

Truy cập website thi thử hsk online cùng thầy Vũ

Chuyên mục Luyện Thi HSK các cấp luyện thi HSK online tổng hợp những bài giảng về trọn bộ đề thi thử  HSK rất hấp dẫn và hoàn toàn miễn phí,các bạn xem chi tiết tại link sau nhé.

Luyện thi HSK online mỗi ngày cùng thầy Vũ

Dưới đây là khóa học dành cho những bạn có nhu cầu tìm hiểu cũng như buôn bán hàng Trung Quốc online,Thầy Vũ đã dành riêng cho các bạn một khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao đầy đủ miễn phí 100%

Lớp học nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Hiện nay Thầy Vũ đã mở thêm lớp học đào tạo về tiếng Trung Thương mại,các bạn có nhu cầu học thì hãy tham khảo tại link phía dưới đây nhé.

Tham khảo khoá học tiếng Trung thương mại

Học tiếng Trung Quốc mỗi ngày cùng Thầy Vũ qua bài giảng Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3 . Các bạn chú ý theo dõi nội dung bài tập học từ vựng tiếng Trung bên dưới nhé.

Chi tiết bài Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3

Hôm nay mình chia sẻ với các bạn thêm một bài giảng trực tuyến Thầy Vũ đào tạo các khóa học luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online ngày 24/2/2021 Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3

锚定在头顿水域的印度尼西亚水手的日冕病毒测试呈阳性

2021年2月18日,一名医务人员处理在HCMC中进行Covid-19测试的样品。

五艘印尼船员在锚定于巴里亚头顿省的新加坡船上对新型冠状病毒进行了阳性检测。
“海洋奇观”原定抵达南部省份的一个港口运送货物,但在2月20日进入越南水域后,一名水手因未确认的与健康无关的问题在船上丧生。

然后头顿当局对船上其余20名水手进行了新型冠状病毒的检测。巴里亚-头顿省疾病控制中心说,其中至少有五个测试呈阳性。

一位消息人士说:“所有水手都是印尼人,大多数人没有Covid-19的症状。”

正在对其样品进行基因测序,第二项测试正在进行中。如果它也返回正值,则该船将被送回印度尼西亚以替换船员并进行消毒,然后再将其随货物返回越南。

截至周三早上,水手们仍在锚定在海上的船上,尚未执行进入越南的程序。

到目前为止,越南已收到2,403例Covid-19病例,其中604例仍在进行中。

西贡学生在延长Tet休息时间后下周一恢复上学

2020年5月,学生在到达HCMC的学校时会接受洗手液。

遏制了当地Covid-19爆发之后,周一有超过170万胡志明市学生返回课堂。
HCMC人民委员会星期三宣布了这项决定,此前该南部大都市已经过去14天没有社区传播。

HCMC有超过174万从幼儿园到高中阶段的学生,以及100,000多名教师和学校员工。市政当局允许所有学生留在家里上课,而不是在2月16日Tet休息后返回学校,因为他担心节后旅行会感染他们。

越南学生通常有两个星期的春假和三个月的暑假。去年,Covid-19迫使全国各地的学校在Tet之后关闭了三个月。

HCMC记录了36个社区传播,其中一个与海阳省的集群有关,另外35个与新山一国际机场的暴发有关。

卫生当局说,该市的疫情已得到控制,并考虑重新开放“非必要”服务。

全国至少有52个地区也宣布让他们的学生周一重返校园。

毫无疑问,越南的城市正在缓慢地,但无形地毒死了

在胡志明市的街道上开车时,人们戴着口罩

几十年来,快速的经济增长一直是越南城市的福气,也是变相的祸害。
专家称,随着中国乡村变成特大城市,亚洲是大部分经济增长的发源地,并且在包括越南在内的整个大陆上也出现了类似现象。

世界经济论坛预测,世界中产阶级的下一个十亿成员将来自亚洲。

但是,这些令人印象深刻的数字,更高的生活水平和不断增加的财富创造,伴随着无法想象的比例的灾难,就长期的改善措施而言,公民和政策制定者都没有对此给予足够的重视。

实际上,在全国范围内,由于重工业和机动车辆拥有者数量迅速增加而导致的空气污染水平上升,造成的问题规模很大。

越南首都河内市在2017年只有38天的“晴朗空气”(AQI低于100),平均污染水平是世界卫生组织空气质量准则所接受的四倍。

自然资源与环境部(MoNRE)表示,交通造成河内约70%的空气污染。

空气污染正成为许多东南亚国家的严重威胁,这已经有一段时间了。世卫组织最近估计,全球有420万人过早死亡与环境空气污染有关。

空气污染是造成全世界脑卒中死亡人数的24%以上,肺癌死亡人数的29%和呼吸系统疾病死亡人数的50%的一个因素。

好东西

空气污染中最具威胁性的方面是细小颗粒物,通常称为PM2.5,是由车辆,工厂,火灾等产生的废气排放引起的。颗粒(小于2.5微米)可以深入到肺部甚至我们的肺部。血液。暴露的时间,注意力的集中程度以及一个人的年龄都是与微粒物质如何对健康产生负面影响相关的因素。

短期影响包括对眼睛,鼻子和喉咙的刺激,头痛,恶心,过敏反应或上呼吸道感染,如支气管炎和肺炎。

长期健康影响从慢性呼吸道疾病,肺癌,心脏病到大脑,神经,肝脏或肾脏的损害不等。

空气污染的危险是隐蔽和隐蔽的,甚至影响到非常健康的人。专家说,风险最高的人是儿童,胎儿,患有慢性呼吸道和肺部疾病的人以及老年人。

面膜-错误的安全感

根据HCMC环境保护部的数据,该市拥有世界上数量最多的摩托车(730万辆),并且有600,000多辆汽车,每天消耗的燃料总计超过400万升。

西贡的颗粒物污染高于世界平均水平,但与遭受该地区空气污染最严重的其他东南亚城市如曼谷,马尼拉或雅加达相比则低于平均水平。

越南大多数人都不了解周围空气污染对健康的危害。关于有效保护和最佳实践以防止污染暴露的教育仅覆盖了越南人口的一小部分。

大多数在道路上行驶的越南人都戴着棉口罩,该口罩对太阳的紫外线有效,但对颗粒物无效,只能过滤不到10%的PM2.5,并且不能正确密封。

在越南,摩托车骑士另一个受欢迎的选择是口罩。这些口罩主要用于医院,旨在防止疾病以液滴的形式传播,但由于无法完全密封面部,因此无法有效过滤PM2.5。此外,这些口罩会被迅速丢弃并造成塑料浪费。棉花面罩和手术口罩都为关心空气质量的人们提供了一种虚假的安全感。

越南的“沉默杀手”

根据世界卫生组织的数据,越南十种死亡率最高的疾病中有六种与环境空气污染有关。

越南富布赖特大学的经济学家Le Viet Phu表示,到2035年,每年因空气污染造成的死亡人数将上升到100,000多。

空气污染造成的过早死亡所造成的经济损失约占越南国内生产总值的5-7%,2016年至少有6万人死于与空气污染有关的疾病。

在世卫组织和支持呼吸道疾病患者的组织的压力下,越南政府最近启动了一项到2020年控制空气质量的国家行动计划,目标是到2025年。

该计划要求各部委和机构实施许多解决方案来遏制空气污染,包括绿色生产,对新的绿色技术的投资,安装更多的空气监测站以及限制生产中使用过时的技术。

但是,居民和政策制定者都不满意迄今为止采取的措施。

正如带有静电过滤器的空气污染口罩之类的产品仅是严重问题的临时解决方案一样,上述列举的政策从长远来看不会生效。

从长远来看,越南城市需要在紧急情况下进行大规模的基础设施变更,无论是促进公共交通,减少私人交通手段,将工业农业和畜牧业缩减为有机生产,还是避免使用危险的技术,如转基因生物。

如果这种情况不会很快发生,越南的大城市将无法为其居民营造健康的生活方式。

越中边境居民教给我们最重要的战争课

他们清楚地记得1979年中越战争的恐怖,但是过去的痛苦并不能决定他们的未来。

农历新年前几天,何T坐在北部省份邦邦的邦河旁的一家咖啡店里。

他将与一群通过当地旅行社访问越南的中国游客会面。

但是这些不是普通的中国游客。他们也是在中越边境战争期间在越南作战的退伍军人。是他们和他们的同伴越过边界,并试图在1979年抹掉曹榜镇本身。

Tuan记得那些日子。

四十年前,他是一个军事团的成员,负责阻止另一个中国师连续十二天入侵该省。

他那天遇见的游客中老面孔。 Tuan知道,因为他是多年前将大炮对准他们的人。

团的破冰者说:“您入侵了我们的国家;您迫使我们进行了报复。”中国集团沉默地回应。

但是随后对话开始了。他们开始谈论自己的生活,工作和家庭。

团长开战后,战争和战斗没有多提。

在中国人回到家园之前,他们在当地的一个墓地里下落,以悼念在战争中丧生的400多名越南烈士。他们只是索要一些合影,给Tuan烟盒,然后回去。

当团团长与他们握手时,他不再视他们为敌人。

他说:“他们不再是士兵。他们现在只是普通人,就像你和我一样。”

曹邦的另一位居民Quyen记得在越南战争期间中国卡车从北向南运送补给物资来支持越南军队时,她附近的孩子们跳起来欢呼雀跃。通过当时的孩子的眼神,奎恩将他们视为好撒玛利亚人,他们提供大米,药品和弹药帮助她的国家朝着独立和自由迈进一步。

但是,仅仅几年后,奎因(Quyen)还看到她的村庄被她认为是救世主的同一个人焚毁。人们发现,曾经被村民收养的中国人首先是将中国军队带入村庄的人。第二天,奎因决定参军。

战争结束后,中国告密者返回中国。但是他的两个女儿留在越南村庄,结婚生子。村民对这两个女人没有恶意。

奎因拒绝询问这些妇女的身份,因为她希望妇女过上“和平的生活”。对于她来说,他们只是另外两个村民。她说,他们对父亲犯下的罪行不承担任何责任。

住在纳萨克(Na Sac)村的尼姆(Niem)仍然对另一边的人们有美好的回忆。四十年前,当连接纳萨克(Na Sac)与边界的道路仍然是一条尘土飞扬的古老小径时,尼姆(Niem)经常去另一边买杂货,参加朋友和熟人的婚礼。他回忆说,中国人就像他的兄弟姐妹一样。

但是战争发生时一切都变了。尼姆在边境附近的市场上看到无数招牌被殴打的迹象后,便感到背叛。

尼姆(Niem)也跟随他的村民,在该地区周围放置陷阱和种植竹子,以阻止最终的入侵。友好的邻里曾经一度欢迎另一边的人们,如今已成为防御堡垒。

然而,直到1979年2月17日中国军队袭击该村时,尼姆才看到父亲死于胸口的弹片,他才真正看到了对方的死敌。他亲眼目睹了这个拥有约40个家庭的村庄,那里的玉米田茂盛,变成尘土和瓦砾,并经历了破坏所带来的痛苦。

如今,尼姆居住在一个土制房屋中,该房屋负责监督边境检查站及其围栏。现在,连接两侧的道路已成为该地区交通最繁忙的道路,卡车经常进出,以往返于两国之间运送物资。尼姆(Niem)现在已经是个老人了,每天坐在他的前门廊上,看着一连串的车道,阳光直射到他的房屋和思想中。也许现在,他终于和平了。

在1979年的边界战争中,妇女将稻米运到草帮省的山丘上,以支援越南士兵。

Tuan,Quyen和Niem的故事都不是他们自己的。北部边界沿线,数以百万计的人民遭受了1979年战争造成的损失,痛苦,悲伤和愤怒。

但是他们从未失去同情心,宽恕,同情心和人性。

他们可能不知道“中国是越南的重要经济伙伴”,但他们知道每个人都只是在努力改善生活并找到幸福。

他们可能不了解战争本身背后的政治,但他们足够了解,可以区分战争士兵和因情况而不得不拿起枪支的人民。

他们知道不要看什么使我们彼此不同,而要看什么使我们彼此相同。

这些人是战争的恐怖和他们所汲取教训的有力证明。

在草邦曾一度被森林烧成灰烬,土地上沾满了倒下的血迹,这真是奇迹,人们仍然记得痛苦的过去,但不要让它控制自己的未来。

最终,他们面对如此多苦难的人性不仅可以治愈他们的伤口,还可以挽救我们所有人。

Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng lớp học tiếng Trung HSK online Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3

Máo dìng zài tóu dùn shuǐyù de yìndùníxīyà shuǐshǒu de rìmiǎn bìngdú cèshì chéng yángxìng

2021 nián 2 yuè 18 rì, yī míng yīwù rényuán chǔlǐ zài HCMC zhōng jìnxíng Covid-19 cèshì de yàngpǐn.

Wǔ sōu yìnní chuányuán zài máo dìng yú bālǐ yǎ tóu dùn shěng de xīnjiāpō chuánshàng duì xīnxíng guānzhuàng bìngdú jìnxíngle yángxìng jiǎncè.
“Hǎiyáng qíguān” yuán dìng dǐdá nánbù shěngfèn de yīgè gǎngkǒu yùnsòng huòwù, dàn zài 2 yuè 20 rì jìnrù yuènán shuǐyù hòu, yī míng shuǐshǒu yīnwèi quèrèn de yǔ jiànkāng wúguān de wèntí zài chuánshàng sàngshēng.

Ránhòu tou dùn dāngjú duì chuánshàng qíyú 20 míng shuǐshǒu jìnxíngle xīnxíng guānzhuàng bìngdú dí jiǎncè. Bālǐ yǎ-tóu dùn shěng jíbìng kòngzhì zhōngxīn shuō, qízhōng zhìshǎo yǒu wǔ gè cèshì chéng yángxìng.

Yī wèi xiāoxī rénshì shuō:“Suǒyǒu shuǐshǒu dōu shì yìnní rén, dà duōshù rén méiyǒu Covid-19 de zhèngzhuàng.”

Zhèngzài duì qí yàngpǐn jìnxíng jīyīn cèxù, dì èr xiàng cèshìzhèngzài jìnxíng zhōng. Rúguǒ tā yě fǎnhuí zhèng zhí, zé gāi chuán jiāng bèi sòng huí yìndùníxīyà yǐ tìhuàn chuányuán bìng jìnxíng xiāodú, ránhòu zài jiāng qí suí huòwù fǎnhuí yuènán.

Jiézhì zhōusān zǎoshang, shuǐshǒumen réng zài máo dìng zài hǎishàng de chuánshàng, shàngwèi zhíxíng jìnrù yuènán de chéngxù.

Dào mùqián wéizhǐ, yuènán yǐ shōu dào 2,403 lì Covid-19 bìnglì, qízhōng 604 lì réng zài jìnxíng zhōng.

Xīgòng xuéshēng zài yáncháng Tet xiūxí shíjiān hòu xià zhōuyī huīfù shàngxué

2020 nián 5 yuè, xuéshēng zài dàodá HCMC de xuéxiào shí huì jiēshòu xǐshǒu yè.

È zhì liǎo dàng de Covid-19 bàofā zhīhòu, zhōuyī yǒu chāoguò 170 wàn húzhìmíng shì xuéshēng fǎnhuí kètáng.
HCMC rénmín wěiyuánhuì xīngqísān xuānbùle zhè xiàng juédìng, cǐqián gāi nánbù dà dūshì yǐjīng guòqù 14 tiān méiyǒu shèqū chuánbò.

HCMC yǒu chāoguò 174 wàn cóng yòu’éryuán dào gāozhōng jiēduàn de xuéshēng, yǐjí 100,000 duō míng jiàoshī hé xuéxiàoyuángōng. Shì zhèng dāngjú yǔnxǔ suǒyǒu xuéshēng liú zài jiālǐ shàngkè, ér bùshì zài 2 yuè 16 rì Tet xiūxí hòu fǎnhuí xuéxiào, yīn wèi tā dānxīn jié hòu lǚ háng huì gǎnrǎn tāmen.

Yuènán xuéshēng tōngcháng yǒu liǎng gè xīngqí de chūnjià hé sān gè yuè de shǔjià. Qùnián,Covid-19 pòshǐ quánguó gèdì de xuéxiào zài Tet zhīhòu guānbìle sān gè yuè.

HCMC jìlùle 36 gè shèqū chuánbò, qízhōng yīgè yǔ hǎi yáng shěng de jíqún yǒuguān, lìngwài 35 gè yǔ xīnshān yī guójì jīchǎng de bàofā yǒuguān.

Wèishēng dāngjú shuō, gāi shì de yìqíng yǐ dédào kòngzhì, bìng kǎolǜ chóngxīn kāifàng “fēi bìyào” fúwù.

Quánguó zhìshǎo yǒu 52 gè dìqū yě xuānbù ràng tāmen de xuéshēng zhōuyī chóng fǎn xiào yuán.

Háo wú yíwèn, yuènán de chéngshì zhèngzài huǎnmàn de, dàn wúxíng dì dú sǐle

zài húzhìmíng shì de jiēdào shàng kāichē shí, rénmen dàizhe kǒuzhào

jǐ shí niánlái, kuàisù de jīngjì zēngzhǎng yīzhí shì yuènán chéngshì de fúqi, yěshì biànxiàng de huòhài.
Zhuānjiā chēng, suízhe zhōngguó xiāngcūn biàn chéng tèdà chéngshì, yàzhōu shì dà bùfèn jīngjì zēngzhǎng de fǎ yuán dì, bìngqiě zài bāokuò yuènán zài nèi de zhěnggè dàlù shàng yě chūxiànle lèisì xiànxiàng.

Shìjiè jīngjì lùntán yùcè, shìjiè zhōngchǎn jiējí de xià yīgè shí yì chéngyuán jiāng láizì yàzhōu.

Dànshì, zhèxiē lìng rén yìnxiàng shēnkè de shùzì, gèng gāo de shēnghuó shuǐpíng hé bùduàn zēngjiā de cáifù chuàngzào, bànsuízhe wúfǎ xiǎngxiàng de bǐlì de zāinàn, jiù chángqí de gǎishàn cuòshī ér yán, gōngmín hé zhèngcè zhìdìng zhě dōu méiyǒu duì cǐ jǐyǔ zúgòu de zhòngshì.

Shíjì shang, zài quánguó fànwéi nèi, yóuyú zhònggōngyè hé jīdòng chēliàng yǒngyǒu zhě shùliàng xùnsù zēngjiā ér dǎozhì de kōngqì wūrǎn shuǐpíng shàngshēng, zàochéng de wèntí guīmó hěn dà.

Yuènán shǒudū hénèi shì zài 2017 nián zhǐyǒu 38 tiān de “qínglǎng kōngqì”(AQI dī yú 100), píngjūn wūrǎn shuǐpíng shì shìjiè wèishēng zǔzhī kōngqì zhí liàng zhǔnzé suǒ jiēshòu de sì bèi.

Zìrán zīyuán yǔ huánjìng bù (MoNRE) biǎoshì, jiāotōng zàochéng hénèi yuē 70%de kōngqì wūrǎn.

Kōngqì wūrǎn zhèng chéngwéi xǔduō dōngnányà guójiā de yánzhòng wēixié, zhè yǐjīng yǒu yīduàn shíjiānle. Shì wèi zǔzhī zuìjìn gūjì, quánqiú yǒu 420 wàn rénguò zǎo sǐwáng yǔ huánjìng kōngqì wūrǎn yǒuguān.

Kōngqì wūrǎn shì zàochéng quán shìjiè nǎo cù zhōng sǐwáng rén shǔ de 24%yǐshàng, fèi’ái sǐwáng rén shǔ de 29%hé hūxī xìtǒng jíbìng sǐwáng rén shǔ de 50%de yīgè yīnsù.

Hǎo dōngxī

kōngqì wūrǎn zhōng zuì jù wēixié xìng de fāngmiàn shì xìxiǎo kēlìwù, tōngcháng chēng wèi PM2.5, Shì yóu chēliàng, gōngchǎng, huǒzāi děng chǎnshēng de fèiqì páifàng yǐnqǐ de. Kēlì (xiǎoyú 2.5 Wéimǐ) kěyǐ shēnrù dào fèi bù shènzhì wǒmen de fèi bù. Xiěyè. Bàolù de shíjiān, zhùyì lì de jízhōng chéngdù yǐjí yīgè rén de niánlíng dōu shì yǔ wéilì wùzhí rúhé duì jiànkāng chǎnshēng fùmiàn yǐngxiǎng xiāngguān de yīnsù.

Duǎnqí yǐngxiǎng bāokuò duì yǎnjīng, bízi hé hóulóng de cìjī, tóutòng, ěxīn, guòmǐn fǎnyìng huò shàng hūxīdào gǎnrǎn, rú zhīqìguǎn yán hé fèiyán.

Chángqí jiànkāng yǐngxiǎng cóng mànxìng hūxīdào jíbìng, fèi’ái, xīnzàng bìng dào dànǎo, shénjīng, gānzàng huò shènzàng de sǔnhài bù děng.

Kōngqì wūrǎn de wéixiǎn shì yǐnbì hé yǐnbì de, shènzhì yǐngxiǎng dào fēicháng jiànkāng de rén. Zhuānjiā shuō, fēngxiǎn zuìgāo de rén shì értóng, tāi’ér, huàn yǒu mànxìng hūxīdào hé fèi bù jíbìng de rén yǐjí lǎonián rén.

Miànmó-cuòwù de ānquán gǎn

gēnjù HCMC huánjìng bǎohù bù de shùjù, gāi shì yǒngyǒu shìjiè shàngshùliàng zuìduō de mótuō chē (730 wàn liàng), bìngqiě yǒu 600,000 duō liàng qìchē, měitiān xiāohào de ránliào zǒngjì chāoguò 400 wàn shēng.

Xīgòng de kēlìwù wūrǎn gāo yú shìjiè píngjūn shuǐpíng, dàn yǔ zāoshòu gāi dìqū kōngqì wūrǎn zuì yánzhòng de qítā dōngnányà chéngshì rú màngǔ, mǎnílā huò yǎjiādá xiāng bǐ zé dī yú píngjūn shuǐpíng.

Yuènán dà duōshù rén dōu bù liǎojiě zhōuwéi kōngqì wūrǎn duì jiànkāng de wéihài. Guānyú yǒuxiào bǎohù hé zuì jiā shíjiàn yǐ fángzhǐ wūrǎn bàolù de jiàoyù jǐn fùgàile yuènán rénkǒu de yī xiǎo bùfèn.

Dà duōshù zài dàolù shàng xíngshǐ de yuènán rén dōu dàizhe mián kǒuzhào, gāi kǒuzhào duì tàiyáng de zǐwàixiàn yǒuxiào, dàn duì kēlìwù wúxiào, zhǐ néng guòlǜ bù dào 10%de PM2.5, Bìngqiě bùnéng zhèngquè mìfēng.

Zài yuènán, mótuō chē qíshì lìng yīgè shòu huānyíng de xuǎnzé shì kǒuzhào. Zhèxiē kǒuzhào zhǔyào yòng yú yīyuàn, zhǐ zài fángzhǐ jíbìng yǐ yè dī de xíngshì chuánbò, dàn yóuyú wúfǎ wánquán mìfēng miànbù, yīncǐ wúfǎ yǒuxiào guòlǜ PM2.5. Cǐwài, zhèxiē kǒuzhào huì bèi xùnsù diūqì bìng zàochéng sùliào làngfèi. Miánhuā miànzhào hé shǒushù kǒuzhào dōu wèi guānxīn kōngqì zhí liàng de rénmen tígōngle yī zhǒng xūjiǎ de ānquán gǎn.

Yuènán de “chénmò shāshǒu”

gēnjù shìjiè wèishēng zǔzhī de shùjù, yuènán shí zhǒng sǐwáng lǜ zuìgāo de jíbìng zhōng yǒu liù zhǒng yǔ huánjìng kōngqì wūrǎn yǒuguān.

Yuènán fù bù lài tè dàxué de jīngjì xué jiā Le Viet Phu biǎoshì, dào 2035 nián, měinián yīn kōngqì wūrǎn zàochéng de sǐwáng rénshù jiāng shàngshēng dào 100,000 duō.

Kōngqì wūrǎn zàochéng deguò zǎo sǐwáng suǒ zàochéng de jīngjì sǔnshī yuē zhàn yuènán guónèi shēngchǎn zǒng zhí de 5-7%,2016 nián zhìshǎo yǒu 6 wàn rén sǐ yú yǔ kōngqì wūrǎn yǒuguān de jíbìng.

Zài shì wèi zǔzhī hé zhīchí hūxīdào jíbìng huànzhě de zǔzhī de yālì xià, yuènán zhèngfǔ zuìjìn qǐdòngle yī xiàng dào 2020 nián kòngzhì kōngqì zhí liàng de guójiā xíngdòng jìhuà, mùbiāo shì dào 2025 nián.

Gāi jìhuà yāoqiú gè bùwěi hé jīgòu shíshī xǔduō jiějué fāng’àn lái èzhì kōngqì wūrǎn, bāokuò lǜsè shēngchǎn, duì xīn de lǜsè jìshù de tóuzī, ānzhuāng gèng duō de kōngqì jiāncè zhàn yǐjí xiànzhì shēngchǎn zhōng shǐyòng guòshí de jìshù.

Dànshì, jūmín hé zhèngcè zhìdìng zhě dōu bù mǎnyì qìjīn wéizhǐ cǎiqǔ de cuòshī.

Zhèngrú dài yǒu jìngdiàn guòlǜ qì de kōngqì wūrǎn kǒuzhào zhī lèi de chǎnpǐn jǐn shì yánzhòng wèntí de línshí jiějué fāng’àn yīyàng, shàng shù lièjǔ de zhèngcè cóng chángyuǎn lái kàn bù huì shēngxiào.

Cóng chángyuǎn lái kàn, yuènán chéngshì xūyào zài jǐnjí qíngkuàng xià jìnxíng dà guīmó de jīchǔ shèshī biàngēng, wúlùn shì cùjìn gōnggòng jiāotōng, jiǎnshǎo sīrén jiāotōng shǒuduàn, jiāng gōngyè nóngyè hé xùmù yè suōjiǎn wèi yǒujī shēngchǎn, háishì bìmiǎn shǐyòng wéixiǎn de jìshù, rú zhuǎnjīyīn shēngwù.

Rúguǒ zhè zhǒng qíngkuàng bù huì hěn kuài fāshēng, yuènán de dà chéngshì jiāng wúfǎ wéi qí jūmín yíngzào jiànkāng de shēnghuó fāngshì.

Yuè zhōng biānjìng jūmín jiào gěi wǒmen zuì zhòngyào de zhànzhēng kè

tāmen qīngchǔ dì jìdé 1979 nián zhōngyuè zhànzhēng de kǒngbù, dànshì guòqù de tòngkǔ bìng bùnéng juédìng tāmen de wèilái.

Nónglì xīnnián qián jǐ tiān, hé T zuò zài běibù shěngfèn bāng bāng de bāng hé páng de yījiā kāfēi diàn lǐ.

Tā jiāng yǔ yīqún tōngguò dàng de lǚxíngshè fǎngwèn yuènán de zhōngguó yóukè huìmiàn.

Dànshì zhèxiē bùshì pǔtōng de zhōngguó yóukè. Tāmen yěshì zài zhōngyuè biānjìng zhànzhēng qíjiān zài yuènán zuòzhàn de tuìwǔ jūnrén. Shì tāmen hé tāmen de tóngbàn yuèguò biānjiè, bìng shìtú zài 1979 nián mǒ diào cáo bǎng zhèn běnshēn.

Tuan jìdé nàxiē rìzi.

Sìshí nián qián, tā shì yīgè jūnshì tuán de chéngyuán, fùzé zǔzhǐ lìng yīgè zhōngguó shī liánxù shí’èr tiān rùqīn gāi shěng.

Tā nèitiān yùjiàn de yóukè zhōng lǎo miànkǒng. Tuan zhīdào, yīnwèi tā shì duōnián qián jiāng dàpào duì zhǔn tāmen de rén.

Tuán de pòbīng zhě shuō:“Nín rùqīnle wǒmen de guójiā; nín pòshǐ wǒmen jìnxíngle bàofù.” Zhōngguó jítuán chénmò de huíyīng.

Dànshì suíhòu duìhuà kāishǐle. Tāmen kāishǐ tánlùn zìjǐ de shēnghuó, gōngzuò hé jiātíng.

Tuán zhǎng kāizhàn hòu, zhànzhēng hé zhàndòu méiyǒu duō tí.

Zài zhōngguó rén huí dào jiāyuán zhīqián, tāmen zài dāngdì de yīgè mùdì lǐ xiàluò, yǐ dàoniàn zài zhànzhēng zhōng sàngshēng de 400 duō míng yuènán lièshì. Tāmen zhǐshì suǒyào yīxiē héyǐng, gěi Tuan yān hé, ránhòu huíqù.

Dāng tuán tuán zhǎng yǔ tāmen wòshǒu shí, tā bù zài shì tāmen wèi dírén.

Tā shuō:“Tāmen bù zài shì shìbīng. Tāmen xiànzài zhǐshì pǔtōng rén, jiù xiàng nǐ hé wǒ yīyàng.”

Cáo bāng de lìng yī wèi jūmín Quyen jìdé zài yuènán zhànzhēng qíjiān zhōngguó kǎchē cóng běixiàng nán yùnsòng bǔjǐ wùzī lái zhīchí yuènán jūnduì shí, tā fùjìn de háizimen tiào qǐlái huānhūquèyuè. Tōngguò dàng shí de háizi de yǎnshén, kuí ēn jiāng tāmen shì wéi hǎo sā mǎ lì yǎ rén, tāmen tígōng dàmǐ, yàopǐn hé dànyào bāngzhù tā de guójiā cháozhe dúlì hé zìyóu mài jìnyībù.

Dànshì, jǐnjǐn jǐ nián hòu, kuí yīn (Quyen) hái kàn dào tā de cūnzhuāng bèi tā rènwéi shì jiùshìzhǔ de tóngyīgèrén fénhuǐ. Rénmen fāxiàn, céngjīng bèi cūnmín shōuyǎng de zhōngguó rén shǒuxiān shi jiàng zhōngguó jūnduì dài rù cūnzhuāng de rén. Dì èr tiān, kuí yīn juédìng cānjūn.

Zhànzhēng jiéshù hòu, zhōngguó gàomì zhě fǎnhuí zhōngguó. Dànshì tā de liǎng gè nǚ’ér liú zài yuènán cūnzhuāng, jiéhūn shēngzǐ. Cūnmíng duì zhè liǎng gè nǚrén méiyǒu èyì.

Kuí yīn jùjué xúnwèn zhèxiē fùnǚ de shēnfèn, yīnwèi tā xīwàng fùnǚguò shàng “hépíng de shēnghuó”. Duìyú tā lái shuō, tāmen zhǐshì lìngwài liǎng gè cūnmín. Tā shuō, tāmen duì fùqīn fàn xià de zuìxíng bù chéngdān rènhé zérèn.

Zhù zài nà sà kè (Na Sac) cūn de ní mǔ (Niem) réngrán duì lìng yībiān de rénmen yǒu měihǎo de huíyì. Sìshí nián qián, dāng liánjiē nà sà kè (Na Sac) yǔ biānjiè de dàolù réngrán shì yītiáo chéntǔ fēiyáng de gǔlǎo xiǎojìng shí, ní mǔ (Niem) jīngcháng qù lìng yībiān mǎi záhuò, cānjiā péngyǒu hé shúrén de hūnlǐ. Tā huíyì shuō, zhōngguó rén jiù xiàng tā de xiōngdì jiěmèi yīyàng.

Dànshì zhànzhēng fāshēng shí yīqiè dōu biànle. Ní mǔ zài biānjìng fùjìn de shìchǎng shàng kàn dào wúshù zhāopái bèi ōudǎ di jīxiàng hòu, biàn gǎndào bèipàn.

Ní mǔ (Niem) yě gēnsuí tā de cūnmín, zài gāi dìqū zhōuwéi fàngzhì xiànjǐng hé zhòngzhí zhúzi, yǐ zǔzhǐ zuìzhōng de rùqīn. Yǒuhǎo de línlǐ céngjīng yīdù huānyíng lìng yībiān de rénmen, rújīn yǐ chéngwéi fángyù bǎolěi.

Rán’ér, zhídào 1979 nián 2 yuè 17 rì zhōngguó jūnduì xíjí gāi cūn shí, ní mǔ cái kàn dào fùqīn sǐ yú xiōngkǒu de dànpiàn, tā cái zhēnzhèng kàn dàole duìfāng de sǐdí. Tā qīnyǎn mùdǔle zhège yǒngyǒu yuē 40 gè jiātíng de cūnzhuāng, nàlǐ de yùmǐ tián màoshèng, biàn chéng chéntǔ hé wǎlì, bìng jīnglìle pòhuài suǒ dài lái de tòngkǔ.

Rújīn, ní mǔ jūzhù zài yī gè tǔ zhì fángwū zhōng, gāi fángwū fùzé jiāndū biānjìng jiǎnchá zhàn jí qí wéilán. Xiànzài, liánjiē liǎng cè de dàolù yǐ chéngwéi gāi dìqū jiāotōng zuì fánmáng de dàolù, kǎchē jīngcháng jìnchū, yǐ wǎngfǎn yú liǎng guózhī jiān yùnsòng wùzī. Ní mǔ (Niem) xiànzài yǐjīng shìgè lǎorénle, měitiān zuò zài tā de qián ménláng shàng, kànzhe yīliánchuàn de chēdào, yángguāng zhíshè dào tā de fángwū hé sīxiǎng zhōng. Yěxǔ xiànzài, tā zhōngyú hépíngle.

Zài 1979 nián de biānjiè zhànzhēng zhōng, fùnǚ jiāng dàomǐ yùn dào cǎo bāng shěng de shān qiū shàng, yǐ zhīyuán yuènán shìbīng.

Tuan,Quyen hé Niem de gùshì dōu bùshì tāmen zìjǐ de. Běibù biānjiè yánxiàn, shù yǐ bǎi wàn jì de rénmín zāoshòule 1979 nián zhànzhēng zàochéng de sǔnshī, tòngkǔ, bēishāng hé fènnù.

Dànshì tāmen cóng wèi shīqù tóngqíng xīn, kuānshù, tóngqíng xīn hé rénxìng.

Tāmen kěnéng bù zhīdào “zhōngguó shì yuènán de zhòngyào jīngjì huǒbàn”, dàn tāmen zhīdào měi gèrén dōu zhǐshì zài nǔlì gǎishàn shēnghuó bìng zhǎodào xìngfú.

Tāmen kěnéng bù liǎojiě zhànzhēng běnshēn bèihòu de zhèngzhì, dàn tāmen zúgòu liǎojiě, kěyǐ qūfēn zhànzhēng shìbīng hé yīn qíngkuàng ér bùdé bù ná qǐ qiāngzhī de rénmín.

Tāmen zhīdào bùyào kàn shénme shǐ wǒmen bǐcǐ bùtóng, ér yào kàn shénme shǐ wǒmen bǐcǐ xiāngtóng.

Zhèxiē rén shì zhànzhēng de kǒngbù hé tāmen suǒ jíqǔ jiàoxùn de yǒulì zhèngmíng.

Zài cǎo bāng céng yīdù bèi sēnlín shāo chéng huījìn, tǔdì shàng zhān mǎnle dào xià de xiějī, zhè zhēnshi qíjī, rénmen réngrán jìdé tòngkǔ de guòqù, dàn bùyào ràng tā kòngzhì zìjǐ de wèilái.

Zuìzhōng, tāmen miàn duì rúcǐ duō kǔnàn de rénxìng bùjǐn kěyǐ zhìyù tāmen de shāngkǒu, hái kěyǐ wǎnjiù wǒmen suǒyǒu rén.

Bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK sang tiếng Việt Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3

Thủy thủ Indonesia neo đậu ở vùng biển Vũng Tàu xét nghiệm dương tính với vi rút corona

Một nhân viên y tế xử lý mẫu để xét nghiệm Covid-19 tại TP.HCM, ngày 18/02/2021.

Năm thuyền viên người Indonesia trên một con tàu của Singapore đang neo đậu ngoài khơi tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu đã có kết quả xét nghiệm dương tính với loại coronavirus mới.
Tàu Ocean Amazing dự kiến cập cảng ở tỉnh phía Nam để giao hàng, nhưng ngày 20/2, sau khi vào vùng biển Việt Nam, một thủy thủ đã tử vong trên tàu do một vấn đề không liên quan đến sức khỏe chưa được xác định.

Cơ quan chức năng Vũng Tàu sau đó đã xét nghiệm vi rút coronavirus mới cho 20 thủy thủ còn lại trên tàu. Trung tâm Kiểm soát bệnh tật tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu cho biết ít nhất 5 người trong số họ có kết quả dương tính.

“Tất cả các thủy thủ đều là người Indonesia, và hầu hết không có các triệu chứng của Covid-19”, một nguồn tin cho biết.

Giải trình tự gen đang được thực hiện trên các mẫu của họ và thử nghiệm thứ hai đang được tiến hành. Nếu kết quả dương tính quá cao, con tàu sẽ được đưa về Indonesia để thay thế thuyền viên và khử trùng trước khi có thể quay trở lại Việt Nam cùng với hàng hóa.

Tính đến sáng thứ Tư các thủy thủ vẫn trên tàu neo đậu trên biển, chưa làm thủ tục nhập cảnh vào Việt Nam.

Tính đến nay, Việt Nam đã có 2.403 ca nhiễm Covid-19, 604 ca vẫn còn hoạt động.

Học sinh Sài Gòn tựu trường vào thứ Hai tuần sau sau kỳ nghỉ Tết kéo dài

Học sinh nhận nước rửa tay khi đến trường học ở TP.HCM, tháng 5 năm 2020.

Hơn 1,7 triệu học sinh Thành phố Hồ Chí Minh sẽ trở lại lớp học vào thứ Hai sau khi ổ dịch Covid-19 tại địa phương được ngăn chặn.
Ủy ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh đã công bố quyết định hôm thứ Tư sau khi khu đô thị phía Nam đã trôi qua 14 ngày mà không có sự chuyển giao của cộng đồng.

TP.HCM có trên 1,74 triệu học sinh từ mẫu giáo đến trung học phổ thông, cùng hơn 100.000 giáo viên, công nhân viên nhà trường. Chính quyền thành phố đã cho phép tất cả học sinh ở nhà và tham gia các lớp học trực tuyến, thay vì trở lại trường học sau kỳ nghỉ Tết vào ngày 16 tháng 2 vì sợ bị lây nhiễm bệnh từ chuyến du lịch sau kỳ nghỉ lễ.

Học sinh Việt Nam thường được nghỉ xuân hai tuần và nghỉ hè ba tháng. Năm ngoái, Covid-19 đã buộc các trường học trên toàn quốc đóng cửa trong ba tháng sau Tết.

TP HCM đã ghi nhận 36 trường hợp lây truyền tại cộng đồng, một trường hợp liên quan đến cụm bệnh ở tỉnh Hải Dương và 35 trường hợp liên quan đến ổ dịch tại sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất.

Các cơ quan y tế cho biết dịch bùng phát trong thành phố đã được kiểm soát, với việc xem xét mở lại các dịch vụ ‘không thiết yếu’.

Ít nhất 52 địa phương trên cả nước cũng đã thông báo cho học sinh đi học trở lại vào thứ Hai.

Chậm mà chắc, một liều thuốc độc vô hình đang bóp nghẹt các đô thị Việt Nam

Người dân đeo khẩu trang khi lái xe trên đường phố ở TP.

Nhiều thập kỷ tăng trưởng kinh tế nhanh chóng là một điều may mắn cho các thành phố Việt Nam, cũng như một lời nguyền ngụy trang.
Các chuyên gia nhận định châu Á là nơi hầu hết sự tăng trưởng kinh tế sẽ diễn ra khi các ngôi làng Trung Quốc biến thành siêu đô thị và hiện tượng tương tự trở nên rõ ràng trên khắp châu lục, trong đó có Việt Nam.

Diễn đàn Kinh tế Thế giới đã dự đoán rằng một tỷ thành viên tiếp theo của tầng lớp trung lưu thế giới sẽ đến từ châu Á.

Tuy nhiên, những con số ấn tượng này, mức sống cao hơn và sự gia tăng của tài sản đã đi kèm với một thảm họa không thể tưởng tượng được mà cả người dân và các nhà hoạch định chính sách đều không quan tâm đầy đủ, xét về các biện pháp cải thiện lâu dài.

Thực sự có rất nhiều vấn đề gây ra bởi mức độ ô nhiễm không khí gia tăng trên khắp đất nước do các ngành công nghiệp nặng gây ra và số lượng chủ sở hữu phương tiện cơ giới ngày càng tăng nhanh.

Hà Nội, thủ đô của Việt Nam, chỉ có 38 ngày “không khí trong lành” (AQI dưới 100) trong năm 2017, với mức ô nhiễm trung bình cao hơn bốn lần so với mức được coi là có thể chấp nhận được theo hướng dẫn chất lượng không khí của Tổ chức Y tế Thế giới.

Bộ Tài nguyên và Môi trường (MoNRE) cho biết giao thông là nguyên nhân gây ra khoảng 70% ô nhiễm không khí ở Hà Nội.

Tình trạng ô nhiễm không khí đang trở thành mối đe dọa nghiêm trọng ở nhiều quốc gia Đông Nam Á đã hiển nhiên từ lâu. WHO gần đây ước tính rằng 4,2 triệu ca tử vong sớm trên toàn cầu có liên quan đến ô nhiễm không khí xung quanh.

Ô nhiễm không khí là một yếu tố gây ra hơn 24% các ca tử vong trên toàn thế giới do đột quỵ, 29% các ca tử vong do ung thư phổi, và khoảng 50% các ca tử vong và bệnh về đường hô hấp.

Vấn đề tốt

Mặt đe dọa nhất của ô nhiễm không khí là các chất dạng hạt mịn, thường được gọi là PM2.5, gây ra bởi khí thải từ xe cộ, nhà máy, hỏa hoạn, v.v. Các hạt (nhỏ hơn 2,5 micromet) có thể đi sâu vào phổi và thậm chí vào dòng máu. Thời gian tiếp xúc, nồng độ, cũng như tuổi của một người, là tất cả các yếu tố liên quan đến việc vật chất dạng hạt có thể tác động tiêu cực đến sức khỏe như thế nào.

Các tác động ngắn hạn bao gồm kích ứng ở mắt, mũi và cổ họng, đau đầu, buồn nôn, phản ứng dị ứng hoặc nhiễm trùng đường hô hấp trên như viêm phế quản và viêm phổi.

Ảnh hưởng lâu dài đến sức khỏe khác nhau, từ các bệnh mãn tính về đường hô hấp, ung thư phổi, bệnh tim, đến tổn thương não, thần kinh, gan, hoặc thận.

Sự nguy hiểm của ô nhiễm không khí là vô hình và ngấm ngầm, ảnh hưởng đến cả những người rất khỏe mạnh. Theo các chuyên gia, những người có nguy cơ mắc bệnh cao nhất là trẻ em, thai nhi, những người mắc bệnh hô hấp và phổi mãn tính và người già.

Mặt nạ – cảm giác an toàn sai lầm

Theo Chi cục Bảo vệ Môi trường TP.HCM, thành phố có số lượng xe máy cao nhất thế giới – 7,3 triệu chiếc – và hơn 600.000 ô tô, tiêu thụ tổng cộng hơn 4 triệu lít nhiên liệu mỗi ngày.

Ô nhiễm dạng hạt của Sài Gòn cao hơn mức trung bình trên toàn thế giới, nhưng dưới mức trung bình so với các thành phố Đông Nam Á khác như Bangkok, Manila hoặc Jakarta, nơi chịu ô nhiễm không khí tồi tệ nhất trong khu vực.

Hầu hết mọi người ở Việt Nam không nhận thức được các nguy cơ sức khỏe do ô nhiễm không khí xung quanh. Giáo dục về cách bảo vệ hiệu quả và thực hành tốt nhất chống phơi nhiễm ô nhiễm mới chỉ đến với một thiểu số dân số Việt Nam.

Hầu hết người Việt Nam lái xe trên đường đều đeo khẩu trang cotton, loại khẩu trang có tác dụng chống tia UV của mặt trời, nhưng không có tác dụng chống lại các chất dạng hạt, chỉ lọc dưới 10% PM2.5 và không được bịt kín.

Một lựa chọn phổ biến khác của những người đi xe máy ở Việt Nam là khẩu trang phẫu thuật. Chủ yếu được sử dụng trong bệnh viện, những chiếc mặt nạ này được thiết kế để ngăn bệnh lây lan dưới dạng các giọt chất lỏng, nhưng không hiệu quả trong việc lọc PM2.5 vì chúng không bịt kín hoàn toàn quanh mặt. Ngoài ra, những chiếc mặt nạ này nhanh chóng bị loại bỏ và góp phần tạo ra rác thải nhựa. Cả khẩu trang cotton và khẩu trang phẫu thuật đều mang lại cảm giác an toàn cho những người lo ngại về chất lượng không khí.

‘Kẻ giết người thầm lặng’ của Việt Nam

Theo WHO, 6/10 bệnh có tỷ lệ tử vong cao nhất ở Việt Nam có liên quan đến ô nhiễm không khí xung quanh.

Lê Việt Phú, chuyên gia kinh tế của Đại học Fulbright Việt Nam, cho rằng số người chết hàng năm do ô nhiễm không khí sẽ lên đến hơn 100.000 người vào năm 2035.

Thiệt hại kinh tế do số người chết sớm do ô nhiễm không khí ước tính chiếm khoảng 5-7% GDP của Việt Nam, với ít nhất 60.000 người chết vì các bệnh liên quan đến ô nhiễm không khí trong năm 2016.

Chịu sức ép từ WHO và các tổ chức hỗ trợ những người mắc các bệnh về đường hô hấp, chính phủ Việt Nam gần đây đã đưa ra kế hoạch hành động quốc gia về kiểm soát chất lượng không khí đến năm 2020 và tầm nhìn đến năm 2025.

Kế hoạch giao cho các bộ, ngành triển khai nhiều giải pháp hạn chế ô nhiễm không khí, trong đó có sản xuất xanh, đầu tư công nghệ xanh, mới, lắp đặt bổ sung các trạm quan trắc không khí, hạn chế sử dụng công nghệ lạc hậu trong sản xuất.

Tuy nhiên, cả người dân và các nhà hoạch định chính sách không thể hài lòng với các bước đã thực hiện cho đến nay.

Cũng giống như các sản phẩm như mặt nạ chống ô nhiễm không khí với bộ lọc tĩnh điện chỉ là giải pháp tạm thời cho một vấn đề nghiêm trọng, các chính sách như những chính sách được liệt kê ở trên sẽ không có hiệu quả về lâu dài.

Về lâu dài, các thành phố Việt Nam cần có những thay đổi lớn về cơ sở hạ tầng trên cơ sở khẩn cấp, cho dù đó là thúc đẩy giao thông công cộng, giảm phương tiện giao thông cá nhân, chuyển hướng nông nghiệp công nghiệp và chăn nuôi sang sản xuất hữu cơ, hay tránh các công nghệ nguy hiểm như GMO.

Nếu điều này không sớm xảy ra, các siêu đô thị của Việt Nam sẽ không thể thúc đẩy một lối sống lành mạnh cho người dân của họ.

Cư dân biên giới Việt – Trung dạy chúng ta bài học chiến tranh quan trọng nhất

Họ nhớ rõ sự khủng khiếp của cuộc chiến tranh Trung-Việt năm 1979, nhưng nỗi đau của quá khứ sẽ không quyết định tương lai của họ.

Hồ Tuấn ngồi trong quán cà phê cạnh sông Bằng, phía Bắc tỉnh Cao Bằng, trước Tết Nguyên đán vài ngày.

Ông đã gặp một nhóm du khách Trung Quốc đến thăm Việt Nam thông qua một công ty du lịch địa phương.

Nhưng đây không phải là những du khách Trung Quốc bình thường. Họ cũng là những cựu chiến binh đã từng chiến đấu tại Việt Nam trong cuộc chiến tranh biên giới Trung-Việt. Chính họ và đồng đội của họ đã tràn qua biên giới và tìm cách quét sạch thị xã Cao Bằng vào năm 1979.

Tuấn nhớ rất rõ những ngày đó.

Bốn mươi năm trước, ông thuộc một trung đoàn quân đội được giao nhiệm vụ ngăn chặn một sư đoàn khác của Trung Quốc xâm lược tỉnh này trong 12 ngày liên tục.

Trong số những du khách mà anh gặp hôm đó có những gương mặt cũ. Tuấn biết, vì anh là người đã nhắm những phát đại bác của mình nhiều năm trước.

“Bạn đã xâm lược đất nước của chúng tôi; bạn buộc chúng tôi phải trả đũa”, người phá băng của Tuấn là. Nhóm người Trung Quốc đáp lại bằng sự im lặng.

Nhưng sau đó cuộc trò chuyện bắt đầu. Họ bắt đầu nói về cuộc sống, công việc và gia đình của họ.

Cuộc chiến và những trận chiến không được nhắc đến nhiều sau buổi khai mạc của Tuấn.

Trước khi đoàn người Trung Quốc về nước, họ đã ghé qua một nghĩa trang địa phương để bày tỏ lòng thành kính với hơn 400 liệt sĩ Việt Nam đã hy sinh trong chiến tranh. Họ chỉ xin vài tấm ảnh nhóm, đưa cho Tuấn một bao thuốc lá rồi đi về.

Khoảnh khắc Tuấn bắt tay tạm biệt họ, anh không còn coi họ là kẻ thù nữa.

Ông nói: “Họ không còn là những người lính nữa. Họ chỉ là những người bình thường, như bạn và tôi”.

Một người dân Cao Bằng khác, tên Quyên, còn nhớ những đứa trẻ trong xóm đã nhảy cẫng lên và reo hò sung sướng khi những chiếc xe tải Trung Quốc chở quân từ Bắc vào Nam hỗ trợ quân Việt Nam trong Chiến tranh Việt Nam. Qua con mắt của một đứa trẻ hồi đó, Quyên thấy họ là những người Samari nhân hậu, những người đã cung cấp gạo, thuốc men, đạn dược để giúp nước nhà tiến thêm một bước đến độc lập, tự do.

Nhưng, chỉ vài năm sau, Quyên cũng chứng kiến ngôi làng của mình bị thiêu rụi bởi chính những người mà cô cho là vị cứu tinh. Mọi người phát hiện ra rằng một người đàn ông Trung Quốc, người từng được dân làng nhận làm con nuôi, là người đã dẫn quân Trung Quốc vào làng ngay từ đầu. Ngay ngày hôm sau, Quyên quyết định nhập ngũ.

Sau khi chiến tranh kết thúc, người Hoa trở về Trung Quốc. Nhưng hai cô con gái của ông ở lại làng quê Việt Nam, lấy chồng và sinh con. Dân làng không có ác ý với hai người phụ nữ.

Quyên từ chối tiết lộ danh tính của những người phụ nữ khi được hỏi, vì cô muốn họ có “cuộc sống bình yên”. Đối với cô, họ chỉ là hai người cùng làng. Họ không chịu trách nhiệm về những tội lỗi mà cha họ đã gây ra, cô nói.

Bà Niêm, sống ở bản Nà Sác, vẫn còn những kỷ niệm khó phai mờ về người dân phía bên kia. Bốn mươi năm trước, khi con đường nối Nà Sác với biên giới vẫn còn là con đường mòn cũ kỹ, bụi bặm, chị Niệm thường sang bên kia mua hàng, dự đám cưới bạn bè, người quen. Anh nhớ lại người Trung Quốc như anh chị em.

Nhưng mọi thứ đã thay đổi khi chiến tranh xảy ra. Khi thấy nhiều bảng hiệu ở các chợ gần biên giới kêu gọi người Việt Nam bị đánh đập, Niem cảm thấy bị phản bội.

Niem cũng đi theo những người dân làng của mình, đặt bẫy và trồng tre quanh khu vực để ngăn chặn cuộc xâm lược cuối cùng. Khu phố thân thiện, từng chào đón những người từ phía bên kia, giờ đã trở thành một pháo đài phòng thủ.

Tuy nhiên, phải đến khi Niem nhìn thấy cha mình chết vì mảnh đạn trong ngực khi quân Trung Quốc tấn công làng vào ngày 17 tháng 2 năm 1979, anh mới thực sự coi những người bên kia là kẻ thù không đội trời chung. Anh đã tận mắt chứng kiến ngôi làng của mình, nơi sinh sống của khoảng 40 gia đình, những cánh đồng ngô tươi tốt, bị biến thành bụi và đống đổ nát, và trải qua nỗi đau mà sự tàn phá gây ra.

Ngày nay, Niem sống trong một ngôi nhà bằng đất có nhiệm vụ trông coi một trạm kiểm soát biên giới và hàng rào của nó. Những con đường nối hai bên giờ đây đã trở thành một trong những con đường có mật độ giao thông cao nhất trong khu vực, với các xe tải thường xuyên ra vào vận chuyển hàng hóa từ và đến cả hai nước. Niem, giờ đã là một cụ già, hàng ngày ngồi trước hiên nhà, nhìn những dòng xe cộ nối tiếp nhau như những giọt nắng lấp đầy nhà và tâm trí. Có lẽ bây giờ, anh ấy cuối cùng đã được bình yên.

Phụ nữ gánh gạo lên đồi ở tỉnh Cao Bằng để ủng hộ bộ đội Việt Nam trong chiến tranh biên giới năm 1979.

Câu chuyện của Tuấn, Quyên và Niệm không phải của riêng họ. Dọc theo biên giới phía Bắc, hàng triệu người đã phải chịu mất mát, đau thương, đau buồn và tức giận do cuộc chiến năm 1979 gây ra.

Nhưng họ không bao giờ đánh mất lòng nhân ái, sự tha thứ, sự đồng cảm và tình người.

Họ có thể không biết “Trung Quốc là đối tác kinh tế quan trọng đối với Việt Nam” như thế nào, nhưng họ biết rằng mọi người đều chỉ đang cố gắng cải thiện sinh kế và tìm kiếm hạnh phúc.

Họ có thể không biết về chính trị đằng sau cuộc chiến, nhưng họ đủ biết để phân biệt giữa những người hâm mộ và những người phải cầm súng của họ do hoàn cảnh.

Họ không biết nhìn vào những gì làm cho chúng ta khác nhau, nhưng nhìn vào những gì làm cho tất cả chúng ta giống nhau.

Những người này là minh chứng sống cho sự khủng khiếp của chiến tranh và những bài học mà họ đã dạy.

Thật kỳ diệu khi ở Cao Bằng, nơi những cánh rừng đã từng cháy thành tro và những mảnh đất nhuốm máu của những người đã ngã xuống, người ta vẫn nhớ về quá khứ đau thương, nhưng không để nó làm chủ tương lai của họ.

Cuối cùng, nhân loại của họ khi đối mặt với quá nhiều đau khổ không chỉ chữa lành vết thương của họ mà còn cứu chuộc tất cả chúng ta.

Thế là bài giảng hôm nay Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3 đến đây là hết rồi,các bạn hãy nhớ học bài và làm bài đầy đủ nhé,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi kênh của thầy Vũ nhé.

0 responses on "Thi thử HSK online ở đâu tốt nhất phần 3"

Leave a Message

ChineMaster Cơ sở 1

Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Ngã Tư Sở – Royal City, Ngã tư của Trường Chinh, Nguyễn Trãi, Đường Láng, Phố Tây Sơn)

ChineMaster Cơ sở 2

Số 5 Thành Thái, Phường 14, Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn).

ChineMaster Cơ sở 3

Phường Láng Hạ, Quận Đống Đa, Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 4

Ngõ 17 Khương Hạ, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 5

Số 349 Vũ Tông Phan, Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 6

Số 72A Nguyễn Trãi, Phường Thượng Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. (Royal City)

ChineMaster Cơ sở 7

Số 168 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

ChineMaster Cơ sở 8

Ngõ 250 Nguyễn Xiển, Phường Hạ Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.

top